Recommended Posts

Что, все как один ошибаются?
Ваш и предыдущий чиновники - еще не все. Но да, ошибаются. Это нормально, даже миллион леммингов могут ошибаться :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Мне вот интересен такой вопрос.

В Праге есть обучалка на права с АКПП-ешным обучением?

На каком-нибудь простеньком Себринге наверное бы подошло.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Знакомая проходит обучение на автомате здесь, если не ошибаюсь.

Но в правах будет отметка АТ.

И школ таких должно быть много.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Скорей всего, неточное воспроизводство слов чиновника. Не просто "русских прав", а "русских прав, в которых не соблюдаются требования международных конвенций".

 

Воспроизведение слов чиновника абсолютно точное. Было сказано, что не только русские, но и украинские, белорусские и т.д. права обмену не подлежат, необходимо переучиваться и получать через чешскую автошколу.

У меня были русские права нового образца (международные).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Скорей всего, неточное воспроизводство слов чиновника. Не просто "русских прав", а "русских прав, в которых не соблюдаются требования международных конвенций". А так как в большинстве и росс., и укр. прав эти требования не соблюдаются, то лучше предложить уголовную ответственность для родных чинуш.

и русские и украинские права отвечают международной конвенции

требуйте свои права

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
и русские и украинские права отвечают международной конвенции

 

А вот ведь и не отвечают:

Хотел поменять права выданные в прошлом году, где строка -место выдачи, написано кириллицей. Получил отказ в замене.

 

Вот если бы полностью были продублированы латиницей, то никаких проблем, а так, либо меняйте в РФ, либо идите в чешскую автошколу

 

 

 

Приложение 6

к Конвенции о дорожном движении

(Вена, 8 ноября 1968 г.)

 

НАЦИОНАЛЬНОЕ ВОДИТЕЛЬСКОЕ УДОСТОВЕРЕНИЕ

 

 

3. Вносимые в удостоверение от руки или отпечатанные на машинке записи делаются либо только буквами латинского алфавита или прописью, либо повторяются таким же образом.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Воспроизведение слов чиновника абсолютно точное. Было сказано, что не только русские, но и украинские, белорусские и т.д. права обмену не подлежат, необходимо переучиваться и получать через чешскую автошколу.

Если было именно так сказано про национальные права, то смело идти к начальнику этого чиновника жаловаться. Только предварительно убедитесь, что пункты Ваших национальных прав пронумерованы, и, как прально сказал StYlus, на них дополнительные надписи не выполнены кириллицей. Именно эти частовстречающиеся огрехи делают права несоответствующими конвенциям. Ну и требования про время пребывания на территории Чехии чтоб тоже выполнялось.

 

ЗЫ Правда, не знаю, как классифицируют "международные" права. В законах есть описание, а в пункте про обмен нет уточнения, обмен национальных или международных.

 

В-общем, я бы взял с собой законы 361/2000 Sb. и 31/2001 Sb., и попросил чинуш ткнуть, где запрет обмена прав (на всякий случай еще раз - если условия конвенций соблюдены).

 

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

"Международные" никак не классифицируют, потому что это не права, а приложение к правам (без них самих не имеющее смысла).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Ну да, я тоже так думаю. Просто смутило вот это:

 

У меня были русские права нового образца (международные).

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Да ладно, здесь в Чехии люди умудряются получить "европейские" права :^)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

В конце сентября менял права в Москве. В довесок к национальным правам получил международные. Цена вопроса 120 рублей и 1 час времени.

В магистрате в Праге сказали что они действительны на территории Чехии и ничего менять не надо.

Книжка в формате А6. Не в каждый карман лезут. Куча страниц, 6 языков, но зато даже китайцы себе там могут что-то почитать. А может и японцы. Иероглифы там присутствуют.

Для тех кто не видел это чудо выкладываю выдержки.

image-BD9D_4B16B3F3.jpg

image-A3CD_4B16B4B1.jpg

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

МВУ - это приложение к национальному ВУ.

 

Если у вас ВНЖ в Чехии - данное МВУ ровно таким же образом н действительно (по истечении отведенного срока на обмен), как и национальное ВУ.

 

Чиновник был неправ и ввел вас в заблуждение.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
В конце сентября менял права в Москве. В довесок к национальным правам получил международные. Цена вопроса 120 рублей и 1 час времени.

В магистрате в Праге сказали что они действительны на территории Чехии и ничего менять не надо.

Книжка в формате А6.

 

Эту книжку формата А6 можете повесить на гвоздик в сортире. На большее, она не годиться. Т.е. абсолютно никому не интересна. Хотите узнать почему? Почитайте архивы. Об этих глупых портянках говорено-переговорено.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Внесу сомнения.

 

Ссыла - 361/2000 Sb. o silničním provozu

 

§ 104 Druhy řidičských průkazů

 

...

(2) K řízení motorových vozidel na území České republiky opravňují

...

c) řidičský průkaz vydaný cizím státem podle Úmluvy o silničním provozu (Vídeň 1968) a Úmluvy o silničním provozu (Ženeva 1949) (dále jen "řidičský průkaz vydaný cizím státem"),

d) mezinárodní řidičský průkaz vydaný cizím státem podle Úmluvy o silničním provozu (Vídeň 1968) a Úmluvy o silničním provozu (Ženeva 1949) (dále jen "mezinárodní řidičský průkaz vydaný cizím státem"),

...

(4) Mezinárodní řidičský průkaz vydaný cizím státem podle Úmluvy o silničním provozu (Vídeň 1968) platí pro řízení motorových vozidel na území České republiky po dobu tří let ode dne vydání...

Первым болдом выделил условный термин, чтоб увидеть какие права подлежат обмену

 

Вот об обмене:

 

§ 116 Výměna řidičského průkazu Evropských společenství, řidičského průkazu vydaného cizím státem

 

(3) Občan České republiky nebo cizinec, který není příslušníkem státu Evropské unie a který má na území České republiky trvalý pobyt nebo přechodný pobyt na dlouhodobé vízum33) na dobu delší než 1 rok, je povinen požádat příslušný obecní úřad obce s rozšířenou působností o vydání řidičského průkazu výměnou za řidičský průkaz vydaný cizím státem...

То есть моё личное Итого: обмену подлежат национальные права, но! международные права, выданные на основании договоров, не значатся в параграфе обмена, и даже признаются действительными (если выданы согласно договору 1968-го год) на срок 3 года со дня выдачи (второй болд). Так - в законах. Осталось найти требования к международным правам, чтоб они соотвествовали международному договору.

 

 

 

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku