DiLady 131 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2005 Может кто уже видел? Что это за чудо, есть ли смысл смотреть? Terminal Режиссер: Стивен Спилберг В ролях: Том Хэнкс, Кэтрин Зета-Джонс, Стэнли Туччи, Диего Луна, Бэрри Шэбака Хенли, Кумар Паллана, Эди Джонс, Гильермо Диаз США, 2004 (128 мин) Виктор Наворски (Том Хэнкс), гражданин несуществующей восточно-европейской страны Кракозия приземлился во вполне реальном американском аэропорту имени Джона Фицжеральда Кеннеди. Выясняется. Пока несчастный наслаждался полетом, его родина благополучно прекратила существование в результате неких военных действий. Виза и остальные документы недействительны, здание аэропорта покидать запрещено, о возвращении в Кракозию и речи нет... Наворски остается жить в терминале аэропорта JFK, пытается устроиться на работу, заводит друзей из числа персонала, влюбляется в стюардессу... и, в итоге, проводит внутри символическое число месяцев — 9. Символизм Спилберга прослеживается не только на уровне семантики выдуманных географических названий (Кракозии под ногами не валяются!). Пусть кракозийским языком для удобства назван русский — именно на нем составлена часть проспекта, по которому Наворски пытается учить английский — здесь претензии не уместны, достаточно вспомнить фильмы Уолтера Хилла в которых по-русски пытались еще и говорить... Но водительское удостоверение героя, продемонстрированное настолько крупно, что можно разобрать замечательное словосочетание "вадзiцельскае пасведчанне" — это явный перебор. А если еще хорошько присмотреться, то это водительское удостоверение в русском варианте выписано на имя Гулиной Гульнары Надыровны Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Guest Max Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2005 Какие у белорусов имена красивые Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Jiri Jarosik 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2005 С докУментом где-то уже былО. слово-паразит ещё, что Гомель в Кракозии находится Интересно, это столица или как? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Guest Olenita Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2005 Смысл смотреть? Дело каждого, но я не могу сказать, что мне сильно понравилось ,хотя уважаю Тома Хенкса и обожаю Кэтрин Зету (правда, в этой роли она меня огорчила). Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Karry 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2005 QUOTE (DiLady @ Jan 11 2005, 15:17) Может кто уже видел? О! Доброе утро! Еще осенью была премьера. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
kuska 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2005 IMHO, не особо г-ну Хэнксу эта роль удалась. Не комик он все-таки. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Jiri Jarosik 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2005 А как же "Форест Гамп"? Мамериканцы считают, что это самая настоящая комедия Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
kuska 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 11, 2005 Редкие "комические куплеты" посередь драматического сюжета он отлично исполняет, поскольку актер вообще хороший. Но вот, на мой взгляд, по драматизму "Форест Гамп" отличается от "Терминала" решительным образом. А мамериканцы... Ну дык у них и "Человек дождя" - комедия. Горазды они посмеяться над больными людьми. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 22, 2005 А нет ли у кого картинки паспорта (обложки), который тов. Наворский в кино показывал? Было что-то похожее на что-то среднеазиатское, но рассмотреть не смог... :^( Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Polly 972 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 23, 2005 Герб - вполне себе слизан с белорусского И наименование государства можно разобрать Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Grim Fandango 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 23, 2005 QUOTE (StYlus. @ Jan 22 2005, 23:29) Было что-то похожее на что-то среднеазиатское, но рассмотреть не смог... :^( Спасьбо тебе, добрый товарищ StYlus! Вот уж уважил, так уважил ... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 23, 2005 Не могу разобрать название государства :^( А по-белорусски не "пашпарт" ли будет? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Polly 972 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 23, 2005 QUOTE (StYlus. @ Jan 23 2005, 23:19) Не могу разобрать название государства :^( А по-белорусски не "пашпарт" ли будет? Совершенно, верно, пашпарт. Но ребята всё же решили сделать документ более нейтральным, а не полностью сдирать с существующего. А название страны я вижу так: второе слово явно "РЕСПУБЛИКА"/"REPUBLIC" в первой и второй строчке соответственно. А в первом слове явно читается первый слог "KRA", причём во второй строчке вероятнее всего написано "KRAKOZIA". Первая строчка читается хуже. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Polly 972 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 20, 2005 Попался в руки DVD, а не пожатый в хлам mpeg4. Вот тут всё гораздо лучше и понятней: Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Intense 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 20, 2005 *просто взгляд со стороны* Не понимаю я этой темы. Любое мнение субъективное, что бы кто ни говорил. Я бы этот фильм посмотрел (я его смотрел даже понравился) чем ждать мнения других - будто что-то очень серъезное случится если фильм хороший и он не будет просмотрен. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky