Jiri Jarosik 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 8, 2004 Дык! Он и не поётЬ, и не собирается. А жанр "лёгкий трёп в сопровождении музыки" имеет право на существование. Хотя меня это тоже не сильно в его творчестве вдохновляет. Спектакли лучше. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
mas 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 9, 2004 А я уже вторично этот спектакль посещаю, и все одно - чем-то Гришковец меня лично завораживает. А вдруг это и есть талант? но что - театр, а ни Боже мой не эстрада. ИМХО разница колоссальная. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
nmk 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 9, 2004 А меня товарисч Гришковец не впечатлил вубец...наверное еще и из-за того, что буквально с первых минут после его появленяи на сцене он мне стал глубоко неприятен... А еще жутко раздражали приступы истерического смеха, оч. напомнило смех за кадром в амрицких сериалах.... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Jiri Jarosik 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 9, 2004 QUOTE (feed @ Nov 8 2004, 03:44) рассказывал как однажды съел собаку О как...! Давненько это было Пожалуй это его "визитная карточка" до сих пор. А я то думал, что он слова забыл уже А вот переводчицу с трудом себе представляю... Это ж паузы увеличиваются, ритм теряется... И вообще... что, Чехи в зале были? И как??? Для них то это, наверное, наполовину непонятно. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
nmk 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 9, 2004 Чехи были, тоже смеялись, правда, с опозданием на перевод... Перевод был оч. хороший, переводчица, видимо, оч. хорошо р.яз. чувствует, предавала достаточно точно все "переливы"...Мне лично было даже интересно с переводом... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Jiri Jarosik 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 9, 2004 Интересно узнать ощущения самого Гришковца. Зал, смеющийся через паузу и реагирующий не на него, а на переводчицу Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
nmk 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 9, 2004 Так я поняла он уже лет несколько так по Европе гастролирует, не думаю, что он только на русскоговорящую аудиторию рассчитывает... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Jiri Jarosik 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 9, 2004 Дык! Деньги - они и в Европе деньги Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Juffin 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 9, 2004 QUOTE (Olenita @ Nov 8 2004, 17:37)Специфический весьма фильм. Не могу сказать ,что не понравилось, но второй раз нескоро смотреть захочу. А мне понравился. И посмотрел два раза с перерывом в неделю, сначала сам, потом с ребенком своим великовозрастным. Нечасто так бывает, чтобы понравилось обоим безусловно. Так что оставил двд-чку в коллекции. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Леля 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 10, 2004 Спектакли его смотреть не могу,откровенный как рубанок ,пару раз пробовала и уходила через полчаса.Приходя в театр предпочитаю отвлечься-развлечься,а не въезжать в бытовые и производственные трудности московской семьи. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Jiri Jarosik 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 11, 2004 Вот заглянет сюда случайно Гришковец, прочитает и застрелится! lelja, тебе его хоть жалко будет? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
allyouneed 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 11, 2004 QUOTE (lelja @ Nov 10 2004, 22:49) откровенный как рубанок... По-моему, это и есть то, что так привлекает в его манере. Играть от имени себя, играть от имени зрителя. Самообман? Естественно. Театр – это всегда обман. Нас заставляют поверить в иллюзию: Театр - это жизнь. Гришковец толкует обратное: жизнь – это театр. Посмотрим, на сколько его хватит. И на сколько хватит зрителя. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Леля 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 11, 2004 QUOTE (Jiri Jarosik @ Nov 11 2004, 03:02) Вот заглянет сюда случайно Гришковец, прочитает и застрелится! lelja, тебе его хоть жалко будет? Обрыдаюсь. Я же не говорю,что Гришковец это плохо,"Рубашку" за ночь(кстати в Праге )прочитала.Его постановки для меня невыносимы,слишком остро,может это как раз и комплимент. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
allyouneed 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 3, 2005 Гришковец и "Бигуди" - Эхо (8,5 mb - 256kbps) *.mp3 Блин, сам еще не слышал. Чтоб вам упасть, огненные стены. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Jin 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 17, 2005 день как день* * встречаются нелитературные выражения Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky