Karry 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 4, 2004 В воскресенье прибежали дети с walkman-ом. "Мама, мама! Мы Европу+ на русском поймали!" ????Оказывается на АМ от января начало вещание Русское Международное Радио. Точнее волны не скажу, но если смотреть на FM то примерно 103, там же украинцы и какие-то арабы, все рядышком. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
KAMOH 8 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 4, 2004 Мдя? че-та не обнаружил ни украинцев, ни арабов...классический набор чешских радий и усе Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Karry 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 4, 2004 На АМ?, может у меня шкала сдвинута, там еше французы есть. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10051 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 4, 2004 QUOTE (Karry @ Feb 4 2004, 12:31) В воскресенье прибежали дети "Тятя, тятя, наши сети..." Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 4, 2004 QUOTE (GDV @ Feb 5 2004, 00:40) "Тятя, тятя, наши сети..." "Валико, а что такое "тятя-тятя"?"© Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Karry 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 5, 2004 QUOTE (ajdar @ Feb 4 2004, 21:42) QUOTE (GDV @ Feb 5 2004, 00:40) "Тятя, тятя, наши сети...""Валико, а что такое "тятя-тятя"?"© "Тато" -- видишь аналогию? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 5, 2004 QUOTE (Karry @ Feb 5 2004, 11:23) QUOTE (ajdar @ Feb 4 2004, 21:42) QUOTE (GDV @ Feb 5 2004, 00:40) "Тятя, тятя, наши сети...""Валико, а что такое "тятя-тятя"?"© "Тато" -- видишь аналогию? Ты Валико что ли?:-))) ЗЫ. Это не аналогия, это просто одно и то же слово, если имелось в виду "тата" в звательном падеже, обычно звучащее, как "тати".Но если имелось в виду какое-нибудь Тато Туташхия, то, честно сказать, аналогии не вижу:-) Кроме того, что оба грузины:-))) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Karry 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 5, 2004 Тятя - это папа, думала сам догадаешься. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
kuska 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 5, 2004 Вот так и надо с Айдаром разговаривать, шоб не умничал. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
KOTRPA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 5, 2004 QUOTE (ajdar @ Feb 5 2004, 12:26) Но если имелось в виду какое-нибудь Тато Туташхия, Дато Туташхия. Если мой склероз не изменяет памяти. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 5, 2004 QUOTE (kuska @ Feb 5 2004, 15:39) Вот так и надо с Айдаром разговаривать, шоб не умничал. Приятно, что столько на форуме неравнодушных людей:-))) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 5, 2004 QUOTE (Karry @ Feb 5 2004, 15:19) Тятя - это папа, думала сам догадаешься. Для танкистов объясняю: Был такой советско-грузинский фильм "Мимино", там дитё учит уроки - задание по русскому языку, наверное, - и читает "тятя, тятя, наши сети притащили мертвеца!" ©Некрасов, противненький поэтишко ХIХ векаНе понимая "тятя, тятя" спрашивает у Кикабидзе (артистишко такой усатый), "Валико, что такое "тятя, тятя"?", потому, видимо, что по-грузински папаша по-другому зовется:-)))Теперь, надеюсь, смысл моей цитаты в ответ на цитату ГДВ понятен? Если еще нет - обращайтесь:-) Чешское "тата" ("тати" в звательном падеже) это не аналогия русскому "тятя" (устар.), а просто одно и то же слово. Различает их лишь фонетический нюанс, проявляющийся и в других случаях, когда русское "-ая", скажем, звучит, как чешское долгое "а". Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Karry 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno February 6, 2004 QUOTE (kuska @ Feb 5 2004, 12:39) Вот так и надо с Айдаром разговаривать, шоб не умничал. Вот так Kuska, не удалось мне поумничать. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky