StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 19, 2013 Плутана :^) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Vladimir62 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 19, 2013 Плутанюшка, плутанюха? :^) Заплутанница? :-) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Leda 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 19, 2013 Приблуда. Почему в "Заблуде" вы берете за смысловую основу "блудить", а не "блуждать"? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
borůvka 99 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 19, 2013 Но мне сложно свыкнуться с Вашей "Заблудой". В ней отчетливо слышится в подтексте ассоциация на "блуд, блудница, блудить", а в zbloudilce ничего этого нет даже и лёгким намёком! А по-моему, Заблуда - это такое универсальное слово. Мне кажется, это та, которая заблуждается буквально во всем, она потеряла ориентацию в жизни. Запуталась в понятиях о добре и зле. Ну как-то так. О! У меня вопрос к тем, кто читал это произведение в переводе. Интересно, как переводчик назвал Луцию? Лень по интернету шарить. Blud, to je omyl, заблуждение, к блуду отношения не имеет никакого! А Заблуда, это же шалава какая-то получается! "Потерянная" мне тоже не нравится, пропадает вся ветхозаветность. Надо подумать... Какая ветхозаветность? Вы хоть произведение-то читали? Знакомы с образом Луции? Она же не за свою блаженность в "полепшовну" попала. А за то, что в банде была, где ее имел кто хотел, воровала и т.д. Два человека, Людвик и доктор Костка, описывают ее совершенно по-разному. Один - идеализирует, второй знает о ней самое неприглядное. Вобщем, она разная: и нежная, хрупкая, ранимая; и заблудшая, падшая, разуверившаяся в людях, и чокнутая в глазах детей. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
borůvka 99 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 19, 2013 Плутанюшка, плутанюха? :^) Заплутанница? :-) Не надо забывать, что кличку ей дали дети. А они обычно дают простые, короткие, хлесткие прозвища-дразнилки, которые, не обязательно, но часто, еще и хорошо рифмуются. И дети не вдаются в этимологию прозвищ, кстати. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Leda 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 19, 2013 Интересно, как переводчик назвал... Заплутаня. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 19, 2013 Так бы скорее Таню назвали :^) Тогда уж надо было Заплуция :^) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Vladimir62 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 19, 2013 Приблуда. Почему в "Заблуде" вы берете за смысловую основу "блудить", а не "блуждать"? Не беру за основу, просто там слышится то и то, а в zbloudilce блуда ни капли... P.S. Borůvkо, отвечу завтра с утра - ща везут к тхини отпаивать травами:-)) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
borůvka 99 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 19, 2013 Заплутаня. Спасибо, Leda. Выходит, что-то среднее между всеми нашими версиями. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Vladimir62 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 19, 2013 Не надо забывать, что кличку ей дали дети. А они обычно дают простые, короткие, хлесткие прозвища-дразнилки, которые, не обязательно, но часто, еще и хорошо рифмуются. И дети не вдаются в этимологию прозвищ, кстати. Так то оно так, но ведь zbloudilku придумали дети не сами, вместе с Кундерой же.... С этой точки зрения представляет интерес не только этимология zbloudilky, но и всякие коннотации да ассоциации, связанные с этим словом. Разве для перевода это значения не имеет? ... Мама Таша - заплуташа, Не сварила Маше кашу! С тётей Таней, заплутаней, Да с плутовкой няней Аней - Квасят пиво, хулиганки! Плуторылые плутанки! 2Аll: В соседней ветке у Borůvky аллюзия на замечательную чешскую идиому, прошу любить и помнить: Myslíš, že jsem včerejší? = Думаешь, я дура? :-) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Krapiva 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 19, 2013 Vladimir62Кто это тхиня? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 19, 2013 но ведь zbloudilku придумали дети не сами, вместе с Кундерой же.... Насколько я понимаю, Кундаера от имени детей просто поставил в женский род реально существующее слово zbloudilec. Там на предыдущей странице есть ссылка на словарь, где это слово зафиксировано, а женский род zbloudilka стоит со звйоздочкой, то есть как потенциально возможное и искусственно реконструированное. Либо авторы не знали Кундеры, либо, что более вероятно, не сочил возможным фиксировать в словаре однократный авторский окказионализм, пока не повторившийся в языке, как реальное слово. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Vladimir62 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 19, 2013 Сказано всё очень точно. Лично я из всего этого разговора для себя вынес Вашу "плутану", возможно, мы ей теперь не дадим стушеваться, аще бо на то будет воля Его, и узрим плутану в словарях... Vladimir62Кто это тхиня? Это я имел в виду тёщу (tchýni), а не конжутную пасту : -) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky