Recommended Posts

QUOTE (B.Lalala @ Oct 6 2003, 15:21) Я могу и на иврите - ихс-с-с-с, ГДВ!
Про иврит: на ОРТ сейчас идет "Большая стирка" из Иерусалима. Из некоего Э.Кузнецова делают героя передачи. Он когда-то "инициировал угон самолета", за что и был осужден в Союзе к высшей мере наказания, а потом обменен на каких-то двух шпионов.
Но ведь человек, угнавший самолет или пытавшийся это сделать, есть террорист. Разве нет? Но он вполне вальяжно себя ведет и уверен в себе. А я бы сказал ему "фуй!" или "ихс-с-с!"
Зато супруга у него впечатляющая - преподавала русскую нецензурную лексику в шпионской школе в Мюнхене, десять лет была вице-мэром Иерусалима, великолепно поет под гитару, разоблачила БГ, сказав, что он допустил метафизическую ошибку спев "Под небом золотым...", тогда как в оригинале у автора на музыку Франческо ди Милано было "Над небом золотым...". Это про Иерусалим.
Вот раньше такие женщины встречались, а в последнее время, к сожалению, нет.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

"Под небом голубым
Есть город золотой
С прозрачными воротами
И яркою звездой" (с) они

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Так вот там было "Над небом..." голубым, конечно же, я ошибся.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Хм.
А я и не знал:
"И знать не знал Хвост, когда в 69-м году спел под гитару стихи своего друга Анри Волохонского на услышанную с пластинки мелодию Франческо ди Милано, что через много лет песня "Город золотой" в другом исполнении с чуть измененным текстом станет гимном совсем других ребят - тех, кто лет на тридцать моложе Хвоста."
далее: ХВОСТЕНКО, Алексей : "Над небом голубым" - из истории создания одного шедевра

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Jin @ Oct 6 2003, 16:10) Под небом голубым

В 92-ом году был я на концерте БГ. Исполняя сей хит он вдруг запнулся.
Зрители ахнули вслух так, как будто на их глазах эквилибрист без страховки сорвался вниз . Не знаю как это объяснить...
А через несколько секунд БГ извинился и запел песню сначала.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Он, кстати, выдавал ее за свою? Или нет?
Мадам Гиршман говорила, что выдавал.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (ajdar @ Oct 6 2003, 16:33) Он, кстати, выдавал ее за свою? Или нет?
Не выдавал. И в альбомах авторы были указаны.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Если я не ошибаюсь на русском языке на свой лад публично больше никто ее не пел.
А ведь могли бы. Наверное, слишком сильно эта песня ассоциируется именно с имиджем БГ и с его манерой исполнения. Сейчас бы Адамс тут сказал...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Я тоже всегда считал, что это его песня. И что он хорошо ее поет. Но вот послушав эту Гиршман понял, как она должна по-настоящему звучать.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Ещё в начале 1980-х, кажется, эту песню исполняла Елена Камбурова. Только у неё слова были чуть другие - в редакции Юнны Мориц (автором считался Анатолий Хвостенко) - начиналось так: "Под (или над?) твердью голубой / Есть город золотой..." дальше не помню, но ещё некоторые слова были заменены - кажется, там было "... и ясною звездой...", но не уверен уже... А музыка та же была; я слышал мнение, что именно Камбурова впервые соединила эти слова и эту музыку.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Но вот послушав эту Гиршман
Ajdar, не то, что бы это важно, но ее фамилия, по-моему, Герштейн. Лариса Герштейн. Тезка моя.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Долой заблуждения!
Слова - А. Хвостенко
Музыка - Франческо ди Милано
Популяризация - БГ

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (B.Lalala @ Oct 6 2003, 17:26) Ajdar, не то, что бы это важно, но ее фамилия, по-моему, Герштейн. Лариса Герштейн. Тезка моя.
Да? Может быть. А кто же тогда Гиршман??? Теперь буду мучиться...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (Jin @ Oct 6 2003, 17:28) Слова - А. Хвостенко
А.Волохонский, А.Хвостенко тогда уж. B)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

QUOTE (ajdar @ Oct 6 2003, 17:38) А кто же тогда Гиршман???
- Шапиро, как же мне вас найти?
- Очень просто. Зайдите к нам во двор и крикните: - Рабинович!
И вы увидите, что все окна во дворе тут же откроются. Все кроме одного. Там я и живу.
(с)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku