KOTRPA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2010 У меня например мама мат не переносит, а Подеревьянского слушала с удовольствием Вот, кстати, очень правильный пример. обсевки в виде кумушек с куриными мозгами...интеллигентишек занюханных и профессуру чмошную, а истинных ценителей искусства. Какой слог, а! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Doktor Pinderschloss 7 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2010 Нравится? "Учитесь, Киса!"© Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Dim 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2010 Костя, а зачем ты тянешь DVDRip? Прочитай внимательно первый пост. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
KOTRPA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2010 Костя, а зачем ты тянешь DVDRip? Чтобы посмотреть! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10026 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2010 Хорошая тема (в ключе мата и отношение к нему). Могу сказать о себе: с одной стороны, мат использую сам (грешен), с другой - не понимаю, когда матом замещают неумение создать что-либо стоящее. Шнурова конкретно не имею в виду, ибо а) плохо знаком с его творчеством, потому не могу судить; б) его зачастую понимают и любят такие люди, которым я никак не могу отказать ни в интеллигентности, ни в уме, ни в отсутствии музыкальной культуры. Значит, что-то в нем есть. Лично для меня он являет собой прошлый век, когда его манеры была смелой и оригинальной, теперь же только ленивый не матерится со сцены. Но, повторяю, это сугубое ИМХО. Кроме того, песня "Наше шоу" до сих пор есть у меня в автомобильном чейнджере и регулярно слушается... Из той же оперы переводы фильмов от Гоблина. В 99,9% это не смешно и/или глупо (опять же, ИМХО), и не вызывает у меня желания тратить на это свое время. Но "Snatch" я обожаю, и не представляю себе ни одного иного варианта перевода (возможно, потому что там Гоблин именно перевел, и причем талантливо, оригинальный текст, а не напихал отсебятины). Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2010 Dim, ты негодяй! Я-то думал что Шнур с концертом приезжает, когда тему увидел, а тут... А что касается самого героя, то тут так: к его творчеству отношусь неровно, 2/3 слушать могу, но восторга не испытываю... зато оставшаяся 1/3 с лихвой всё компенсирует! Песня про выборы вообще шедевррррр. Сам он как человек мне импонирует. Эдакий антигерой нашего времени, балансирующий на грани между анти- и героем. Что же касается мата, то не могу не вспомнить начало 90-х, когда без него петь песни было просто неприлично на околопанк-сцене. У кого-то это получалось хорошо, у кого-то бездарно, но главное что не в мате дело. Если не можешь тексты писАть - то хоть обматерись, а них.я всё равно не выйдет Кстати, когда БГ матерные песни поёт, то никого из "комсомольцев" это не смущает почему-то... парадокс... Но "Snatch" я обожаю, и не представляю себе ни одного иного варианта перевода (возможно, потому что там Гоблин именно перевел, и причем талантливо, оригинальный текст, а не напихал отсебятины). Я бы еще и "Бешеных псов" в его переводе добавил. Монолог героя Тарантино про песню Мадонны в начале фильма шедеврально сделан. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Sintana 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2010 Ленинград - отличные музыканты для начала. Настоящие музыканты. Тексты разные. Видимо, под разное настроение. Есть и совсем приличные, просто немного хулиганские. Есть матерные-перематерные. Есть очень глубокие, где мат очень кстати. Лично мне часть песен очень нравится. Пы.Сы. Я тоже уже обрадовалась, что с концертом приезжают... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Dim 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2010 Ребяты, вы чо? Группа "Ленинград" больше года как не существует - распущена. Шнур затеял теперича группу "Рубль", но это совсем не то... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2010 Smokie тоже распадались, что не помешало им приехать недавно на фестиваль в ЧР... Упс, не распались они. Но пофиг, нынче термин "распались" не означает почти ничего. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Subudaj 30 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2010 Из той же оперы переводы фильмов от Гоблина. В 99,9% это не смешно и/или глупо (опять же, ИМХО), и не вызывает у меня желания тратить на это свое время. Но "Snatch" я обожаю, и не представляю себе ни одного иного варианта перевода (возможно, потому что там Гоблин именно перевел, и причем талантливо, оригинальный текст, а не напихал отсебятины). Масенькая поправка: переводы Гоблина - это исключительно переводы, т.е. то, что говорится в оригинале. А та самая отсебятина - малая толика, никакого отношения к переводам не имеющая, о чем он сам и говорил неоднократно. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
turikz 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2010 ИМХО Шнур и его "стиль" - очередная адаптация на русский лад буржуйских прототипов, которую в "цивилизованных" странах уже давно похоронили. Мат - не мат - пофиг. Но меня бы лично ничье ИМХО не волновало, если бы мне нравилось... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
alp 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2010 Шнур затеял теперича группу "Рубль", но это совсем не то... Местами очень даже Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
KOTRPA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 9, 2010 ИМХО Шнур и его "стиль" - очередная адаптация на русский лад буржуйских прототипов. Угу. Сколько их было? С кого из перевирателей начнём? Вот, говорят Орфей сильно исказил мотивы расово вывереных мотивов напетых Гором, который подслушал их у Валар, ещё до того как Мелькор повёл свою партию в хоре Эру-Илуватар. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
borik 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 10, 2010 Может быть немного не в тему. Но сейчас по СТС идет цикл передач под названием "История российского шоу-бизнеса". Один из ведущих там Шнур. А последний выпуск, посвященный 2000 году был ну почти наполовину посвящен группе "Ленинград". Ссылка на торрент от релиз-группы здесь ЗЫ вот еще на известном трекере есть такой вот рип Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Jin 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno August 20, 2010 Группа "Ленинград" больше года как не существует - распущена. именно группа не существует гораздо больше то что было распущено недавно - коммерческий проект aka группировка но, судя по всему (на ~4:00 минуте), Ленинграда еще будет ПС: да и "распущена" достаточно условно. При наличии ден. знаков они легко собираются и играют. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky