кис-кис

подача на первую предпринимательскую в ЕС

Recommended Posts

в Мюнхене принимают, но за деньги.

В Мюнхене принимают бесплатно ;)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Завтра буду всем звонить. Правда по чешски практически не говорю, поэтому придется знакомого просить(((

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
В Мюнхене принимают бесплатно ;)

...в Мюнхене консул берет взятки, так понятнее?

 

Завтра буду всем звонить. Правда по чешски практически не говорю, поэтому придется знакомого просить(((

А как вы собираетесь проходить собеседование? :huh: с вами только в консульствах Чехии в России по русски будут беседовать, ну и в Прибалтике может быть, а в странах Евросоюза либо чешский, либо английский, в Германии - немецкий еще можно...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

с переводчиком, на всякий случай выучу часто задаваемые вопросы на собеседованиях, а также ответы на них

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

То есть вы в курсе, что переводчик должен быть из Чехии, и судебный, то есть инными словами авторизованный, просто знакомый с улицы не подходит, ну и цена вопроса наверняка тоже вам известна. Тогда дерзайте. Удачи.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

ээээ...вот насчет того, что переводчик должен быть обязательно авторизованный, ничего не слышала...соответственно цена не известна... :wacko:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Спрошу еще раз для уверенности. :unsure: Если мы хотим подать на годовую визу в Мюнхене, то нужно везти с собой чешского переводчика ?Или найти в Мюнхене?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Каждое консульство должно иметь список переводчиков, с которыми работает. Позвоните в конкретное консульство, и спросите.

 

ЗЫ в свое время мне надо было кое что решить в итальянском консульстве, для перевода документов мне выдали список переводчиков, я их обзвонила, и нашла, того, кто взялся за работу.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Вот так теперь?

Пару лет назад в Мюнхене у нашего друга, не говорящего ни на каком Изыке, переводчиком работала я со своим чешским :trava: . Прошли собеседование без проблем (про жену, про детей, про образование, про "что собираетесь делать")

Захлопнулось окно в Европу, однако...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Захлопнулось окно в Европу, однако...

 

ну я не думаю, что это из-за того что переводчиком были вы, а не человек связанный с посольством.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

в Вену действительно нужен "спец" переводчик. Братислава и Варшава не против и "человека с улицы"

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
в Вену действительно нужен "спец" переводчик.

в Вену "спец" переводчик НЕ нужен.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
в Вену "спец" переводчик НЕ нужен.

Если уж быть совсем точными, то официально (например, в электронных сообщениях) Вена отвечает, что судебный переводчик НУЖЕН, но на деле никогда удостоверение не проверяет, достаточно владение языком.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku