allyouneed

Слова - раздражители

Recommended Posts

В новостях проскользнула заметка, что согласно какому-то опросу, английские слова, употребление которых больше всего раздражает в разговоре это "whatever", "you know", anyway" и прочее.

Предлагаю узнать, какие слова и фразы раздражают форумчан ( на любом языке). :crazy::crazy::crazy:

 

p.s.

У меня, например, сложный медицинский случай по усвоению и перевариванию слов типа:

Ясненько, креативненько и прочее ко.

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Дурацкие новые: жесть, круто, поднялся, ба(о)ян, ващще и пр. паразиты. Твоя Ларочка почти единственная, в последнее время, кто красиво говорит на русском. )))

 

О чем говорить, когда наши презики, порой, выдают такие портовские перлы, что трудно поверить кто и где это говорит. (((

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Смотрибельный, читабельный, кусабельный, и прочие - бельные :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

То есть, как бы, ясненько, что читабельная жесть – это круто. :ph34r:

 

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

"Это самое...", "это вот...", "как говорится... "(особенно, если после каждой фразы :shetina: )

ty brďo, hustý, prej...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Раздражает частое использование слова "типа". А уж его "улучшенная версия" - типО, ни в какие ворота не лезет. :crazy:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

терпеть не могу:

"Во со гоу...))) и ока..."

Повбывала б

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Органически не терплю, когда в русскую речь вставляют чешские слова. Особенно от людей, которые чешского языка толком не знают. Пример - выше. :shetina:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
О чем говорить, когда наши презики, порой, выдают такие портовские перлы, что трудно поверить кто и где это говорит. (((

Кондомы разговаривают только у избранных :crazy:

 

STV Дата Сегодня, 06:37

Органически не терплю, когда в русскую речь вставляют чешские слова. Особенно от людей, которые чешского языка толком не знают. Пример - выше.

Степа, что именно ты имеешь ввиду за пример? :trava:

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Не могу слышать "mamka" и "tat´ka", есть же имя! В ТВ одна реклама на JAR , я ее как услышу, так меня трясет.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Ничто так не раздражает меня, как мягкий знак в глаголах ("кусаеться") в письменной речи на русском языке.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku