Janny 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 16, 2009 "трывалы" - не "трывалы" интересно, откуда в этом слове первое Ы, если в чешском варианте это trvaly..... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Knopka 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 16, 2009 Женя, и тебя разбудили Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Amelia 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 16, 2009 интересно, откуда в этом слове первое Ы, если в чешском варианте это trvaly..... Женя, если долго тянуть "ррррр", то получается "рррЫ" . Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Тень 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 16, 2009 Возможно, это украинского слова "трывалисть" - длительность. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Amelia 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 16, 2009 Безусловно! Чешские филологи, они завсегда в трудных научных ситуациях спрашивают мимо проходящего гражданина независимой Украины, дескать, а как там у вас, т.е. по-правильному! :D Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Тень 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 16, 2009 Мда... Речь идёт не о том, откуда в чешском языке такое интересное слово появилось, и когда именно. А о том, почему русскоязычные "понаехавшие" его произносят не так, как предписано "домородцами". Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Amelia 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 16, 2009 ... почему русскоязычные "понаехавшие" его произносят не так, как предписано "домородцами". Конечно потому, что в украинском языке есть такая буква такое слово, кто ж из русскозязычных этого не знает . Таня, я просто хочу отметить тот скромный факт, что существуют, хоть и на первый взгляд несерьезные, но очень влиятельные произносительные факторы вне зависимости даже от родного языка. Слогообразущий "р" в любом случае потребует у непривычного артикуляционного аппарата вставить куда-нибудь нередуцированный гласный, т.е. "ы". Поэтому некоторый говорят (и пишут) "тЫрвалый", а некоторые "трЫвалый". И к украинскому языку это имеет весьма опосредованное отношение. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Подружка 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 16, 2009 Очень страное ощущение испытываю я от предидущего поста...вроде, как не в меня плюнули, а неприятно.... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Amelia 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 16, 2009 Что неприятно? Что образовать слог с буквой "р" у всех получается по-разному? Пардон, со звуком "р" . Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Подружка 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 16, 2009 Тут кто то писал о том, как некрасиво, что Леля правит свои посты...так вот твой неправленный пост звучал неприятно. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Amelia 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 16, 2009 Тут кто то писал о том, как некрасиво, что Леля правит свои посты...так вот твой неправленный пост звучал неприятно. Не люблю недоразумений и подтасовок тоже. Лелино исправление было двусмысленным не преднамеренно, это всем ясно. Можно было исправить, но она не стала. Бог с ним. Инцидент исчерпан два дня назад. Мой пост показался неприятным только потому, что пример был приведен из украинского языка, тебе лично не чужого. Если бы слово, якобы объясняющее эту несчастную "Ы", было взято из любого другого языка - моя ирония была бы такой же. Это случай из серии кому "сапоги тачать" , а кому "пироги печь", а не про национальные вопросы. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Подружка 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 16, 2009 Люся, мне украинский язык чужой, не надо мне морочить голову, твой изначальный пост выглядел так: Цитата(Тень @ 16 Sep 2009, 21:34) ... почему русскоязычные "понаехавшие" его произносят не так, как предписано "домородцами". Конечно потому, что в украинском языке есть такая буква такое слово, кто ж из русскозязычных этого не знает . Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Amelia 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 16, 2009 Так в каком месте неприятно? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Подружка 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 16, 2009 Люсь, послушай, хочешь сама себе быть злым буратиной -будь. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Amelia 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 16, 2009 Сама себе я очень хорошая. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky