Lelik 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 25, 2003 Для меня он был... и здесь я задумался что написать - идолом, гением, властителем душ, великим, но всё это не передаст то, чем он был и естьдля меня, он ВСЁ... Он отдушина, маленькая форточка свежего воздухав душной комнате, пронзительный и хриплый голос правды в вязком воздухе лжи, он единственный осколок правдивого зеркала из королевствакривых зеркал, он разрывающиеся нервы и жилы нашего общества, он пульс бьющийся не в такт, как это надо доктору, и вырывающийся наружу из бренного тела к своему страдающему народу, сердце не выдержавшее всей тяжести слова "прости"... "Порвали парус, каюсь, каюсь, каюсь..." Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10051 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 25, 2003 Да, это была Веха. Сколько лет прошло, а по-пержнему есть в продаже книги и диски. И люди слушают. И я слушаю. И удовольствие получаю. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Dim 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 25, 2003 Lelik, всё у вас с ног на голову перевёрнуто.Сегодня - день смерти. Ибо Олимпиада-80 была летняя. Высоцкий Владимир Семенович(25.01.1938 - 25.07.1980 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 10051 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 25, 2003 Блин, вот как вредно не читать заглавия тем . Я и не заметил.. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Lelik 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 25, 2003 Песня о друге.В.С.Высоцкий,Перевод Лёлика: А song about a friend. If a friend prove was suddenlyAnd not friend, not enemyIf at once do not make outBad he or good Try risk - take him on a mountDo not allow him be aloneLet him and you be the same tieThere will understand why is he If he in the mounts was not braveIf at once he became not strengthOn the glacier to stridedMade wrong a step and cried It mean near you is the strangeDrive away him but without be scolderUp such man do not takeAnd there about them do not sing But if he did not howlIf he was gloomy and sullen, but goIf you down from rock fellHe groaned, but held If he go with you how on a batlleAnd on the pick he stood happelyIt mean as on yourselfOn him rely. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Lelik 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 25, 2003 QUOTE (Dim @ Jul 25 2003, 10:25) Lelik, всё у вас с ног на голову перевёрнуто.Сегодня - день смерти. Ибо Олимпиада-80 была летняя. Высоцкий Владимир Семенович(25.01.1938 - 25.07.1980 Это я и хотел сказать, что день смерти, но в этом году ему было бы 65,в оглавлении темы я это указал, ошибся, святение чувств подогретых пивом, важно ли эта ошибка в памяти человека, я представляю, что он смотрит на нас сверху, а выбрал из всех меня из-за ошибки этой, и не обижается, а так по доброму, нежно улыбается, берёт гитару, и сиплым, надрывным голос начинает: " Кто помянит меня в день рождение, кто поздравит похоронив, выпьет рюмку за упокой и за здравие, и не скажешь что был не учтив". Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky