puha-puha 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 14, 2007 Чешский младик утверждает, что в австрийской тюрьме лучше чем на свободе на его родине, по крайней мере на Рождество. Для этого он несколько раз воровал по-мелочи и просил копов посадить. Его настойчивость была вознаграждена - попал 16 месяцев и счастлив. ссылка (англ.) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
tenevoj 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 14, 2007 Для таких "новостей" есть очень меткое русское слово, начинается на икс и кончается на "ня" Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
puha-puha 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 14, 2007 Для таких "новостей" есть очень меткое русское слово, начинается на икс и кончается на "ня" Обоснуй. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
MaxS 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 14, 2007 Может младик живет в какой-то помойке с цыганами, от чего ж не станет жизнь лучше? Точно так можно подыскать младика в Гарлеме и сделать лучше жизнь в чешской тюрьме. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ШураБалаганов 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 14, 2007 А чё. Там тепло! Кормят три раза в день. Чисто как в больнице. Телевидение в каждом номере. Раз в день на прогулку. А тут в Чехии? Украинцы на стройках на холоде за 60 Kč здоровья лишаются. А русские программисты перед компьютерами геморрой да диоптрии зарабатывают. Ща, ещё недельку подождём и сами туда ( к ракоушанам) двинем. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 14, 2007 Dalam persidangan di Korneuburg, Austria, Radim Kopecky asal Republik Czech menyampaikan hasratnya untuk tinggal di bui, khususnya saat Natal. Menurut Radim, mendekam di penjara jauh lebih baik daripada hidup sebagai orang bebas di tanah kelahirannya. начинается на икс и кончается на "ня" Хасратня (hasratnya)? Хусусня (khususnya)? Кела-хирання (kelahirannya)? :^) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
AgentXXX 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 14, 2007 и сами туда В тюрьму? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ITGuy 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 15, 2007 Ну, если кто не в курсе, возможно в их тюрьмах действительно круче (хотя тут недавно проскакивали фотки из чешской тюрьмы, тоже было неплохо): Фотографии австрийской тюрьмы Так же характерны и тюрьмы в Норвегии: Prisons in Norway in a deleted scene from Sicko (Michael Moore) [Eng, Video] (про тюрьмы там во второй половине ролика, особенно жесть про маньяка с бензопилой, на этом моменте я был "под столом") Может быть некоторые после этого захотят повторить судьбу упомянутого "вора" Я бы лично предпочел Норвегию Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Guest Gamayun Nahlásit příspěvěk Odesláno December 15, 2007 Посмотрела эпизод про Норвегию. Офигеть. Не надо было вырезать, по-моему... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ITGuy 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 15, 2007 Посмотрела эпизод про Норвегию. Офигеть. Не надо было вырезать, по-моему... Ну Michael Moore, зная традиционное отношении к своим фильмам, посчитал что это too good to be true, и что такая правда может травмировать неокрепшую психику американцев. Т.е. несмотря на то, что это правда, это покажется американцам настолько неправдоподобным, что дискредитирует весь остальной фильм в их глазах Offtopic: Кстати забавно как многие Норвежцы довольно неплохо говорят по-английски. Вообще это очень напоминает Прагу - здесь тоже удивительно высокий процент тех кто говорит по английски (по мнению знакомых американцев, которые объездили всю Европу, выше чем где либо еще, за исключением UK, конечно же). Я пытался докопаться до причины такого явления, спрашивая знакомых Чехов, но ничего вразумительного не услышал, кроме того, что "в школе довольно хороший уровень преподования и много возможностей общаться с туристами". Кто-нибудь из тех кто живет здесь "очень давно" может пояснить этот феномен ? Почему в Праге, даже кассиры в супермаркете часто неплохо говорят по-английски ? Почему именно Чехия (или скорее именно Прага ?), казалось бы в Германии и во Франции тоже неплохое образование, но в целом уровень похуже ? P.S.: Возможно это явление интересно не только мне и достойно вынесения в отдельный топик (если здесь появится внятное обьяснение, может быть модераторы перенесут, для удобства поиска). Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Guest Gamayun Nahlásit příspěvěk Odesláno December 15, 2007 несмотря на то, что это правда, это покажется американцам настолько неправдоподобным, что дискредитирует весь остальной фильм в их глазах Я вот это не очень хорошо понимаю - ну, кажется неправдоподобным. Полазили по сети, проверили бы. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ITGuy 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 15, 2007 Я вот это не очень хорошо понимаю - ну, кажется неправдоподобным. Полазили по сети, проверили бы. Ну Michael Moore снимает фильмы как раз для тех кто НЕ "лазит по сети". Те кто лазят уже и так давно в курсе всех многочисленных проблем, которые в настоящее время обрушились на Америку. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Rider 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 15, 2007 Offtopic: Кстати забавно как многие Норвежцы довольно неплохо говорят по-английски. Вообще это очень напоминает Прагу - здесь тоже удивительно высокий процент тех кто говорит по английски (по мнению знакомых американцев, которые объездили всю Европу, выше чем где либо еще, за исключением UK, конечно же). Я пытался докопаться до причины такого явления, спрашивая знакомых Чехов, но ничего вразумительного не услышал, кроме того, что "в школе довольно хороший уровень преподования и много возможностей общаться с туристами". Кто-нибудь из тех кто живет здесь "очень давно" может пояснить этот феномен ? Почему в Праге, даже кассиры в супермаркете часто неплохо говорят по-английски ? Почему именно Чехия (или скорее именно Прага ?), казалось бы в Германии и во Франции тоже неплохое образование, но в целом уровень похуже ? Либо я в другой Праге живу либо Вы выдаёте желаемое за действительное. По моим ощущениям в Праге не очень много людей понимающих бытовой английский и умеющих связать несколько слов. Людей говорящих на уровне лучшем чем "How much watch?" вообще мало. Может Вам просто встречались люди, работающие в туристических местах и заучившие несколько фраз? В неанглоязычной Европе очень велик процент владеющих английским в Швеции. Я за две недели проехал всю Швецию, Стокгольм, Гётеборг, Фалун, Сундсвал, кучу маленьких городишек и деревень. Очень много общался каждый день и не встретил ни одного человека не говорящего по-английски. Шведы объясняют это изучением в школе с первого класса и засилием американских фильмов по ящику. Фильмы никогда не дублируют, только титры на шведском. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ITGuy 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 15, 2007 Либо я в другой Праге живу либо Вы выдаёте желаемое за действительное. По моим ощущениям в Праге не очень много людей понимающих бытовой английский и умеющих связать несколько слов. Людей говорящих на уровне лучшем чем "How much watch?" вообще мало. Может Вам просто встречались люди, работающие в туристических местах и заучившие несколько фраз? В неанглоязычной Европе очень велик процент владеющих английским в Швеции. Я за две недели проехал всю Швецию, Стокгольм, Гётеборг, Фалун, кучу маленьких городишек и деревень. Очень много общался каждый день и не встретил ни одного человека не говорящего по-английски. Шведы объясняют это изучением в школе с первого класса и засилием американских фильмов по ящику. Фильмы никогда не дублируют, только титры на шведском. В туристических местах естественно многие говорят на английском, но я говорил об обычных НЕтуристических местах. Насчет Швеции я думаю все действительно так как Вы говорите (та же ситуация в Нидерландах), но вот в остальном английский сильно хуже в Европе (не только мое мнение но и мнение американцев). Скажем во Франции, даже в Париже уровень как мне показалось сильно ниже, не так много народу говорит как в Праге, а в деревнях и мелких городах еще хуже. И нет, я все же слышал как кассиры гарантировано употребляли некоторые обороты, которые вряд ли могли быть заучены (так как ситуации были совсем не типичные), и которые человек знающий английский на уровне "How much watch? For whom how" употреблять точно не будет Видимо у всех по-разному получается. Но кстати показ многих фильмов без дубляжа вроде бы тоже было перечислено как один из важных факторов влияющий на знание английского в Чехии. Есть все же еще какие-то догадки о причинах хорошего английского в Праге (если предположить что это правда) ? Неужели действительно такое хорошее образование после чешских школ ? Тогда почему в России человек после 10 лет изучения английского в школе не способен свободно поддерживать простые разговоры на бытовые и отвлеченные темы, так как это делают знакомые мне Чехи ? У меня есть еще догадка, что может быть использование латиницы (в смысле не кириллицы) в чешском алфавите снимает некоторую психологическую боязнь перед английским языком у многих. Т.е. даже человек ничего не знающий может английские слова как-то худо бедно прочитать (может неправильно но все же), а вот русский native если не знает английский алфавит впринципе не имеет возможности прочитать английское слово, никак! Как думаете ? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 15, 2007 В Праге? По-английски? Интересно, почему я нахожусь под стулом и громко ржу? ВСЕ мои англоязычные знакомые (их у меня немало), которые живут здесь, дико страдают от кошмарного английского на котором изъясняются официанты/кассирши. Договориться-то могут, но любой нестандартный вопрос вызывает тотальный system crash Я рекомендую в качестве эксперемента пойти в пивную низшей категории где-нибудь в Малешицах и попробовать там поговорить на языке Шекспира... Договориться-то, договоритесь, но даже 30% понимания не будет... а слово beer даже полный имбицил знает... Но кстати, я в середине 90-х, еще не зная чешского, общался по-английски в Праге. И могу сказать что тогда народу, говорящего на неплохом (а не на хорошем!) английском было значительно больше, нежели сейчас. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky