karafiatka 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 13, 2007 Сегодня была в поликлинике и мне предложили пойти к акулисту без очереди, поскольку человек не пришел в свое назначенное время.Я зашла к кабинет и объяснила врачу ситуацию.Однако она заглянула в свой компьютер и сказала, вы знаете, подождите еще чуть чуть.Должен прийти пан Hrozny.Вдруг он прийдет, а вы его время заняли.Причем говорила это с таким почтением, что я решила не искать возможных конфликтов с этим ,видимо ,страшным паном и предпочла подождать.К моему везению никакой Грозный не пришел и я удачно зашла к акулисту. Так что здесь наверное будут внушать уважение люди с фамилиями Сильный,Мудрый,Хитрый,Честный и т.п., если таковые имеются в России.И наоборот, Подлый, Злой и др., обозначающие не очень хорошие качества, могут восприниматься в каком-то смысле буквально. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
trond 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 13, 2007 Сегодня была в поликлинике и мне предложили пойти к акулисту... Это специалист по акулам, что ли? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
karafiatka 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 14, 2007 С этим чешским русский весь позабывался Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ocean 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 14, 2007 У нас у соседа фамилия Svaty, а имя как бы вы думали ))) Правильно Vit Чесслово!!! /пардон, что без диаритики/ Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Amelia 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 17, 2007 Моя знакомая, чешка, всеми способами избегает своей замужней фамилии, препочитая называться девичьей. Не то, чтобы неблагозвучная какая фамилия, но как-то компрометирующе выглядит - "Мародёрова" (в переводе на русский, конечно). Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Zakarpatec 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 29, 2007 У моего брата в армии был сослуживец - сержант Преступников. А где-то в конце середины 90-х нам в офис нужен бул новый какой-то специальный картридж. Эта вещь, конечно, не была ещё так известна, как сейчас, и надо было её заказывать в Киеве. Звонили мы туда, звонили, вышлите, мол, пожалуйста, надобно по зарез. Результат - ноль. Тогда позвали мы такого старшего дядю, который ещё к компьютерам не приближался совсем - скажи, мол, своим строгим закалённым коммунистическим голосом, что нам надо картридж. А он строго в трубку: Позовите товарища Катриджа! На обоих концах провода раздался такой ! А вообще вспомнил анекдот, ещё в школе его рассказывали: (Икс, Игрек, Йот)улькин! Я! П*":@.юлькин! Что за фамилии, .... вашу мать?! Я! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Skvo - забанена 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 29, 2007 Ну-ну.. - Побач, Янко, - яка смешна фамлия - Зайцив!! (прошу пардону за плохой франукраинский. ). Мне, с моей - Литвинов, здесь временами бывает очень забавно, особенно когда разговаривашь по телефону. SVEY, а в чем слово-паразит (ну не поняла...) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
mr.PIN 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 29, 2007 У кого там дети скоро родятся? Налетай, выбирай имена Арвиль - Армия В. И. Ленина Артака - Артиллерийская академия Бестрева - Берия — страж революции Ватерпежекосма - Валентина Терешкова — первая женщина-космонавт Вектор - Великий коммунизм торжествует Велиор - Великая Октябрьская революция Велира - Великий рабочий Веор - Великая Октябрьская революция Видлен - Великие идеи Ленина Вилан - В. И. Ленин и Академия наук Вилен - В. И. Ленин Виленор - Владимир Ильич Ленин — отец революции Вилор(а) - В. И. Ленин — организатор революции Вилорд - В. И. Ленин — организатор рабочего движения Вилорик - В. И. Ленин — освободитель рабочих и крестьян Вилюр - Владимир Ильич любит Родину Виль - В. И. Ленин Винун - Владимир Ильич не умрет никогда Вист - Великая историческая сила труда Владилен - Владимир Ильич Ленин Владлен - Владимир Ленин Волен - Воля Ленина Ворс - Ворошиловский стрелок Гертруда - Героиня труда Дазвсемир - Да здравствует всемирная революция Даздрасен - Да здравствует седьмое ноября Даздрасмыгда - Да здравствует смычка города и деревни Даздраперма - Да здравствует первое мая Далис - Да здравствуют Ленин и Сталин Дележ - Дело Ленина живет Динэр(а) - Дитя новой эры Донэра - Дочь новой эры Дотнара - Дочь трудового народа Идлен - Идеи Ленина Изаида - Иди за Ильичем, детка (что бы это значило?) Изили - Исполнитель заветов Ильича Изиль - Исполняй заветы Ильича Кид - Коммунистический идеал (kid - "малыш", англ.) Ким - Коммунистический Интернационал молодежи Крармия - Красная армия Кукуцаполь - Кукуруза — царица полей Лагшмивара - Лагерь Шмидта в Арктике Ласт - Латышский стрелок Лапанальда - Лагерь папанинцев на льдине Ледат - Лев Давидович Троцкий Ледруд - Ленин — друг детей Лелюд - Ленин любит детей Ленар(а) - Ленинская армия Ленгенмир - Ленин — гений мира Ленинид - Ленинские идеи Ленинир - Ленин и революция Лениор - Ленин и Октябрьская революция Ленора - Ленин — наше оружие Лента - Ленинская трудовая армия Лентрош - Ленин, Троцкий, Шаумян Лес - Ленин, Сталин Лестак - Ленин, Сталин, коммунизм Леундеж - Ленин умер, но дело его живет Лист - Ленин и Сталин Лориэрик - Ленин, Октябрьская революция, индустриализация, электрификация, радиофикация и коммунизм Луиджи(а) - Ленин умер, но идеи живы Лунио - Ленин умер, но идеи остались Люблен - Люби Ленина Марлен - Маркс, Ленин Маэлс - Маркс, Энгельс, Ленин, Сталин Маэнлест - Маркс, Энгельс, Ленин, Сталин Меженда - Международный женский день Мэлор - Маркс, Энгельс, Ленин, Октябрьская революция Мюнд - Международный юношеский день Нинель - Ленин (наоборот и с мягким знаком) Нисерха - Никита Сергеевич Хрущев Одвар - Особая Дальневосточная армия Орлетос - Октябрьская революция, Ленин, труд — основа социализма Оюшминальд(а) - О. Ю. Шмидт на льдине Папиp - Паpтийная пиpамида Персо(в?)страт - Первый советский стратостат Пол(ь)за - Помни ленинские заветы Порес - Помни решение съездов Пофистал - Победитель фашизма Иосиф Сталин Правлен - Правда Ленина Придеспар - Привет делегатам съезда партии Пятвчет - Пятилетку в четыре года Райтия - Районная типография Ревмарк - Революционный марксизм Pевмиpа - Революции миpовой аpмии (революция мира) Рем - Революция мировая Рим - Революция и мир Роблен - Родился быть ленинцем Pосик - Pоссийский исполнительный комитет Рэм - Революция, Энгельс, Маркс Силен - Cила Ленина Стален - Сталин, Ленин Статор - Сталин торжествует Таклис - Тактика Ленина и Сталина Томик - Тоpжествyют маpксизм и коммyнизм Томил - Тоpжество Маpкса и Ленина Тpик(ом) - Тpи «К» — комсомол, Коминтеpн, коммyнизм Тролебузина - Троцкий, Ленин, Бухарин, Зиновьев Тролен - Троцкий, Ленин Урюрвкос - Ура, Юра в космосе Фэд - Феликс Эдмyндович Дзеpжинский Челнальдин(а) - Челюскин на льдине Эрлен - Эра Ленина Юралга - Юрий Алексеевич Гагарин Ясленик - Я с Лениным и Кpyпской Сперто здесь Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
AgentXXX 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 29, 2007 Это не имена, а катастрофа... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Knopka 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 29, 2007 А мне фамилия одноклассника нравилась: Бессмертный. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Колбаскин 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 29, 2007 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 30, 2007 Тут по башоргу проходил клиент банка с фамилией Чобля. Нифига это не сказки - я на днях клиента с такой же фамилией в Египет отдыхать отправил... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
mr.PIN 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 30, 2007 Я с товариСЧем одним пару недель назад познакомился. Пужайрыбка. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Kelt 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 30, 2007 Это не имена, а катастрофа...Если я не ошибаюсь, то Гертруда нормальное немецкое имя, а Марлен французское Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
SVEY 4 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 30, 2007 SVEY, а в чем слово-паразит (ну не поняла...) Город есть такой. Слыхала? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky