Matik

Форумчане
  • Počet příspěvků

    1231
  • Registrace

  • Poslední návštěva

Příspěvky od uživatele Matik


  1. Эээ... :blink::wacko: К счастью, есть свежая читабельная статья, хоть и на английском - NY Times, от 30-го июня. Основной мотив - памятник не очень нравится, но неудобно отказываться от подарка россиян, особенно поддержанного Путиным.

    A Jersey City Teardrop for 9/11, or a 10-Story Embarrassment?

     

    Chances are there would have been some degree of opposition sooner or later had anyone suggested building a 10-story, 175-ton nickel-surfaced teardrop suspended within a bronze-clad tower on a pier across the water from the World Trade Center site as a 9/11 memorial. But when the artist turns out to be Zurab Tsereteli, a Russian sculptor whose works — like a 300-foot statue of Columbus or a 165-foot Peter the Great — are so controversial that opponents once threatened to wire Peter with explosives and blow him up, another level of tumult is pretty much guaranteed.

     

    And that's what is happening now. The death of the project's main sponsor, Mayor Glenn Cunningham, and the belated organizing by civic groups are imperiling the project by Mr. Tsereteli, whose idea of a modest enterprise is filling a park in St. Petersburg with 74 life-sized busts of czarist royalty.

     

    The sculpture, now almost completed in Russia, is being donated, but critics say that the city is still being overcharged, and that it has a chance to stave off embarrassment by saying thanks but no thanks. "It's insensitive, it's heavy-handed, it's simplistic, it's a cliché," said Leon Yost, a local artist and one of the vocal critics of the project. "Other than that, what's not to like?"

     

    But supporters say that the monument is a remarkable statement about international terrorism, donated by the people of Russia, including Vladimir Putin himself, to the people of the United States, and that it would be foolish and ungracious to change course now. As one letter writer, Vincent DiPaola, wrote in the local newspaper, The Jersey Journal, on Tuesday: "The question I pose to the City Council is if the year were 1886, would the City Council and acting mayor tell France to keep their Statue of Liberty?"

     

    For Mr. Tsereteli, 70,the president of the Russian Academy of Arts, who has been a major figure in Soviet and Russian art for decades, controversy is nothing new. Admirers praise his energy and say his work, like his "Good Defeats Evil" sculpture of St. George at the United Nations, has been full of admirable, forward-looking sentiments. But some have labeled his work oversized kitsch, and have been particularly critical of the enormous scale of his best-known works of sculpture. When he made the proposal for the statues in St. Petersburg, the local paper reported criticisms of "gigantomania" and quoted an art historian who said the idea of a park full of his "oversized monsters" sent shivers down her spine.

     

    Still, for such a huge project, the proposed monument seemed to be moving along with surprising ease in Jersey City. Mayor Cunningham, enormously popular, was a big supporter, and the monument committee largely bypassed the normal review process and put its imprimatur on his proposal. Some opposition had been bubbling under the surface, and when Mr. Cunningham died on May 25, critics saw a chance to rethink the city's commitment to the project. Over the last few weeks opponents and neighborhood groups have offered a welter of criticisms. One resident, Anne Barry, sent a letter to Acting Mayor L. Harvey Smith saying the sculpture looked like a woman's vulva. "Please, please, is there nothing to be done to stop this?" she wrote. An arts group, Pro Arts Jersey City, called it "an insensitive, self-aggrandizing piece of pompousness by one of the world's blatant self-promoters."

     

    But Fred Worstell, an engineer handling the site planning for the project, said that given the size of the city waterfront and the ghost memory of the towers, the project had to be big to be effective. He added that, as with all art, some people like it and some don't, just as some like or don't like the gleaming Cesar Pelli tower or the old Art Deco one that help define the city skyline.

     

    Guy Catrillo, who stepped down recently as a co-chairman of the 9-11 committee, said he felt that the process had been misunderstood and that the monument should not be considered a 9/11 monument, but rather a statement about world terrorism, with the official title "To the Struggle Against World Terrorism." Given the fact that Russia and the United States were once enemies and that terrorism has left its footprint on Jersey City, its importance transcends artistic quibbles, Mr. Catrillo said. "It's like planting the flag on Iwo Jima, right across the river from where the attacks took place," he said. He conceded that the project's status was unclear, but viewed its prospects in predictably grand terms. "In all honesty, it's in God's hands," he said.


  2. ИМХО, давно уже пора вынести личный автотранспорт за пределы крупных городов. Построить огромадные парковки в отдалении, протянуть к ним какой-нибудь общественный транспорт - и усё. Можно было бы и жить, и за грибами/в свой домик ездить. Однако, люди ещё долго будут стремиться к личным маленьким удобствам, которые складываются в одно большое неудобство для всех.


  3. Полный текст есть, например, здесь. Как и полагается автору предвыборной агитки, "неправильный" Freedman тщательно сравнивает апельсины с яблоками -

    Over more than three decades,... 30,000 or more American university students took Russian courses each year... Meanwhile, of more than 1.8 million graduates of American colleges and universities in 2003, exactly 22 took degrees in Arabic, according to Department of Education statistics.

    игнорируя разницу между прохождением семестрового курса иностранного языка и степенью бакалавра в оном. Кроме того, студенты, окончившие университеты в 2003 году, поступили в них в 1999-м (сюрприз!). К сентябрю 2001-го они уже выбрали свою специальность.

  4. Вопрос заключался не в том, существует ли нравственность в вакууме, окружённом непроницаемой сферической оболочкой. (Думаю, что не существует). Мой вопрос был задан не в вакууме - он привязан к некоторому обществу, хотя бы потому, что сформулирован на русском языке. Смею думать, что в этом контексте некоторое общее понятие нравственности существует.


  5. Pán řekl Noeovi: "Za šest měsíců na zem sešlu déšť, který bude trvat čtyřicet dní a nocí. Voda zaplaví celou zemi, hory i údolí, a všechno zlé bude zničeno. Chci, abys postavil archu a zachránil pár zvířat od každého druhu. Tady na ni máš plány."
    Šest měsíců uplynulo jako voda. Obloha se zatáhla a začal padat déšť. Noe seděl na dvorku a plakal.
    "Proč jsi nepostavil Archu, jak jsem ti přikázal?" zeptal se ho Bůh.
    "Odpust mi, pane, " řekl Noe. "Snažil jsem se seč jsem mohl, ale stalo se tolik věcí. Plány, které jsi mi dal, město neschválilo, a tak jsem musel nechat udělat nové. Pak jsem měl další problémy, protože město tvrdilo, ze Archa je nepovolená stavba, takže jsem musel běžet na katastr sehnat si k ní povolení. Lesnická správa požadovala povolení ke kácení stromů, a byl jsem žalován Ochranáři zvířat, když jsem se snažil pochytat ta zvířata. Ministerstvo životního prostředí požadovalo vyjádření o ekologických důsledcích záplavy. Vnitro ode mě chtělo předběžné plány šíření vody. Na finančním úřadě zablokovali má aktiva, protože tvrdili, ze se snažím vyhnout placení daní tím, ze opustím zemi. Úřad práce měl podezření, ze ilegálně zaměstnávám Ukrajince, takže jsem musel dokazovat opak. Je mi líto, pane, ale nemohu Archu dokončit dříve než za pět let."
    Najednou přestalo pršet, obloha se vyčistila a vysvitlo slunce. Noe se podíval vzhůru a zeptal se:
    "Pane, znamená toto, že nebudeš ničit nás svět?"
    "Správně," odpověděl Bůh. "Úřady to už udělaly za mě."


  6. Между тем, Экономист сообщает о результатах исследований, проведённых одним типом из Мичиганского университета. Он сотворил компьютерную модель, которая показывает, что если хотя бы 20% машин использовали Adaptive cruise control (ACC), многие пробки бы исчезли, поскольку они возникают из-за медленной реакции водителей на изменение скорости впереди идущей машины. ACC особенно эффективен, если уменьшить интервал движения до 0.9 сек, как предлагает другой тип, из Дрездена. Это значительно меньше принятого стандарта для немецких водителей (1.8 сек), но с другой стороны, ACC реагирует быстрее человека.


  7. QUOTE (AJUKA @ Jul 1 2004, 14:55) "шишка на ровном месте" = "bigwig wannabe".
    Не лучше ли bigshot wannabe? (Дефисы и пробелы - по вкусу.) По крайней мере, в Штатаx bigwig звучит как-то отстранённо от реальности.

  8. Почему-то не люблю бухмахеров и их предсказания. В америцком футболе популярны ставки с форой: принимаются равные ставки на обе команды, но при определении победителя некоторое число очков условно добавляется к счёту более слабой команды. В финале сезона 2002 ставки на победу Сент-Луиса принимались с форой в 14 очков оппоненту. С тех пор и не люблю бухмахеров.


  9. QUOTE (karioka @ Jun 28 2004, 19:51)настоящий шашлык из печени с курдючным жиром. Вот так вот! Завидуйте. Если надо, могу приложить подробное описание, со всеми вкусовыми и эстетическими параметрами.:P
    Завидую, конечно. Если надо, могу приложить подробное описание воздействия холестерина на сердечно-сосудистую систему, со всеми эстетическими и прочими параметрами. :P Операция шунтирования, например - это просто блеск.