Ann-a
Форумчане-
Počet příspěvků
7 -
Registrace
-
Poslední návštěva
Typ obsahu
Profil
Fórum
Kalendář
Články
Gallery
Vše od uživatele Ann-a
-
Как выяснилось, данный текст составлялся с помощью программы, поэтому вероятно произошел сбой. Спасибо всем участ никам и простите за отнятое время.
-
Насколько я смогла понять, речь о вагонах.... Что это может быть: Kabiny a rozvodny obsluhovacích strojů - Plnící vůz částku Моя версия: "Кабины и распределитель обслуживающего оборудования машин" - вторая часть - не понимаю, о чем речь.
-
да, предположений может быть море, кто, где и как порылся, моя задача - выстроить это все в связный текст. Спасибо, друзья, за помощь, уныриваю в тест...
-
Что дали, то и перевожу, у меня подозрение, что этот текст был переведен на чешский, т.е. был написан не носителем языка, потому что временами таааакаяя абракадабра, что сами чехи не понимают, о чем речь))))
-
Спасибо!!!! От души благодарю! Не сочтите за наглость, но вот из этой же оперы: Fakturujeme Vám za projektové práce na snímači dveří pro vodící vůz Выставляем счет-фактуру за проектные работы... (а дальше не совсем понятно..)
-
Более - менее адекватный перевод Číslo smlouvy dodavatele - Количество контрактных поставщиков но все остальное - вызывает сомненя, поэтому и спрашиваю у более компетентных людей. V návaznosti na uvedenou smlouvu fakturujeme dodání projektové dokumentace pro provádění stavby (DPS) zařízení pro snímání víka plnícího otvoru baterie - После этого договора плата за проектной документации на стадии реализации (СПС), устройство для зондирования аккумуляторного отсека заполнения отверстий - и не понятно, что такое DPS Dílčí smlouva zadavatele - Субподряды полномочия - как-то нелогично звучит)))
-
Dílčí smlouva zadavatele Číslo smlouvy dodavatele V návaznosti na uvedenou smlouvu fakturujeme dodání projektové dokumentace pro provádění stavby (DPS) zařízení pro snímání víka plnícího otvoru baterie Помогите пожалуйста понять, что это такое!!!