-
Počet příspěvků
538 -
Registrace
-
Poslední návštěva
Příspěvky od uživatele Vichka++
-
-
Я обосную - у меня тэги плохо работают в ИЕ! Поэтому Вася долго не хотел зачёркиваться!
И про: Мы не буим полагаться на случай — мы пойдём логическим путём — я тож быстро угадала (хотя, хвастаться нехорошо как-то).
воистину верил твердо!или - в истину?
Katka , мы уже синхронно пишем одинаковые сообщения — тебя это не настораживает?
-
Раз верил твёрдо, то тогда ВСТН — это в истину ! Ну, надо ж во что-то верить?!
Или это Во истину! (хотя... на Пасху там намёков не было )
-
А расскажите, пожалуйста, кто-нибудь знающий про слово žadný и жадный . Чей смысл был первее: как у чехов (просто никакой) или как в русском языке (никому ничего никогда не дам, сколько не просите! — что, в общем-то тоже по сути получается никакое )
Я когда только приехала, мне почему-то из смешных именно это слово запомнилось, а не позор.
-
Здесь был
ВасяСтёпа!Ну вот, пришел, накалякал на стенке спослание и сбежал! нет чтоб мучающимся помочь
-
Тогда получается так:
та-да-да-да-да-да-да-да
... не сдаваясь судьбе,
хотел бы упрямо и гордо
быть верным тебе и себе!
Тогда из букв, предшествующих не сдаваясь нужно выделить слово, чтобы с гордо рифмовалось. :!:
-
Да, но у меня тоже жена была верна, но её вычеркнули... и слово у меня было, правда не одно, а слова... может имеет значение форма?..
Ну, типа, вот те жена моё слово и... ступай себе, так сказать, с Богом.
А.. у тебя ещё было: мыслью вдаль. Может это правильно?
-
а-ха... мне про упыря понравилось! Эдакой гордый упырь... ну-да... что-то в этом есть!
Или это басня такая: Герой да упырь!
-
Так и запишем, значицца, жене в бреду (в бороду) никто не говорил ничего!
Но е сли в конце упрямо и гордо всё-таки утверждено, то в начале тогда разве не то же самое: ГРДПРМ ?
Я чтой-то тогда совсем запуталась М-дааа... отсутствие практики сказывается!
-
Может там и бордель имеется — кто ж знает?! Точнее, мы-то знаем — кто знает, но её пока нет в он-лайне!
-
Грдпрмтмнгврлвбрдблврнжнмслвдлтбнндтвстнврлтврднсдвссдбхтлбпрмгрдбтврнмтбсб
Гордо, (у)прямо ты мне говорил в брод (в бред?!)
боль верна жена моя слова для тебя не надо ты встань ... (ну конечно, ага, вставай, давай, без слов жрать давай, жАна!)
(далее следует непереводимый набор букв ) ...
... хотел бы (опять-таки) (у)прямо и гордо
(и как уже говорил предыдущий оратор) быть верным тебе и себе!
Уф!! Вот теперь проверьте, пожалуйста, какие слова угаданы!
-
Нет, дом не строят.
Но вот это: который день без сна .... встречаю ..... скучаю — эти слова правильно угаданы.
-
Сарай, где склеиваются мозгиРаз уж не дворец, тогда Дом, где рассыпаются.. эээ не знаю, какой же антоним мозгам придумать? Печень что-ли?!
Ой, пока я антоним к мозгам искала, Кatka уже опередила.
-
втрнсплсстнсрвтфшнблшнгртгпржктрпдкплмркстргнслшн
И ветер не успел со стен сорвать афиши.
Но больше не горят его прожектора,
Под куполом оркестр его не слышен.
А ты специально начало опустила про Куда уехал цирк? Чтоб никто не догадался?
Ну, раз уж запели, то вот ещё песня:
ЗМЧБЛПСТРТДМГДЖТММЛПТЦПРЛТДКТРДНБЗСНДВРВ
СТРЧГДЖТМВСНСКЧ
Текст песни вроде такой... со стёбом, но с такой лирЫческой мелодией...
-
Да-да! Это стишок такой, но я в детстве его в виде песенки слышала. Там потом всё перепутывается... очень забавный. А дяденька, который его написал жил и работал в Питере. Может поэтому ты помнишь. Он в детском журнале работал, но фамилию точно не помню... то ли Калинский, то ли Каминский. Что-то типа того.
На трубе на водосточной
Объявление читаю:
Продаются очень срочно
Два зеленых попугая,
Кот породистый (сиамский).
Зонт складной японский (дамский),
Стол обеденный дубовый,
Плащ мужской (почти что новый).
И старинный граммофон.
Вот для справок телефон.
Чтобы все запомнить прочно,
Я иду и повторяю:
Продаются очень срочно
Два старинных попугая,
Плащ породистый (сиамский),
Кот складной зеленый (дамский),
Зонт обеденный дубовый,
Стол мужской (почти что новый).
И японский граммофон.
Вот для справок телефон.
Нет, запомнил я неточно!
Снова быстро повторяю
Продаются очень срочно
Два японских попугая.
Зонт породистый (сиамский),
Стол складной старинный (дамский),
Плащ обеденный (дубовый).
Кот мужской (почти что новый),
И зеленый телефон.
Вот для справок граммофон.
Не выходит, как нарочно!
Повторяю монотонно:
Продаются очень срочно
Два кошачьих телефона.
Дуб обеденный (сиамский).
Попугай старинный (дамский),
Новый стол (почти японский),
Зонт зеленый (граммофонский),
А внизу для справок – плащ.
Перепутал все, хоть плачь!
-
Так и знала, что вам монстрихам угадывания нельзя было сразу вторую половину показывать!
Думала, хоть чуточку помучаетесь! только, чур, не гуглить. Раз уж ты столько разгадала, так остальное всё легко.
Но про кота, передающего зонт смс-кой — это сильно!
-
Vichka++, даже не буду спрашивать, почему ты от Расшифруя так твердо воздерживаласьКак видишь, полностью ну никак не получается воздержаться! Всё равно руки тянутся
Я после долгого воздержания вам такую загадку щас загадаю!
НТРБНВДСТЧНБВЛНЧТПРДТСЧНСРЧНДВЗЛНХППГКТП
РДСТСМСКЗНТСКЛДНПНСКДМСК...
Если хотите, то вот ещё продолжение — может это поможет быстрее угадать
СТЛБДННДБВПЛЩМЖСКПЧТЧТНВСТРННГРМФНВТВМДЛ
СПРВКТЛФН
-
Vichka++, я прочитала хорошая новелла...Ура! Хорошо, что понравилось. А перечитывания... даже не знаю. Когда помладше была, то я себе такое объяснение придумала, что у меня началась не «шахматная лихорадка» (как в книге у героя), а «Шахматно-новелльная лихорадка» на конкретно это произведение.
Мне у Цвейга и остальные новеллы тоже очень нравятся, но эта — самая лучшая! А ещё у него роман такой душещипательный есть «Нетерпение сердца», я так плакала, когда читала.
А вот MakSim нам про подковы и копыта, и ежей, и ритмы скажет что-нить? На верном ли мы пути?
-
ТКГЖНПТВТЛВТРТМ — такого уже не поют (не пьют?! ) вот ловите ритм (если всё-таки пьют — тогда ловите ртом).
-
Естли я тормозю — то не нужно извиняться!
Pohoda сегодня какая хорошая! Сколько всего наугадывала!
а я себе Шахматную новеллу пока распечатала...Скажешь потом: понравилось или нет, хорошо? А то может я всякую фигню читаю...
-
Смотри выше
Я ж не говорила, что это супер-популярная книжка. Мне как-то на глаза попался сборник новелл С. Цвейга, вот и подвисла.
Но Шахматная действительно хороша. Самое интересное, что без всяких любовных треугольников, но очень-очень впечатляюще!
-
Если не шахматная поэма, так может быть Шахматная новелла?Ну, пока вы, девушки, о человеческих слабостях — Pohoda уже угадала!
Да-да! Стефан Цвейг «Шахматная новелла». Я её в период с 13 лет до 25 раз 25 перечитывала.
-
Нет, это не трагедия, не комедия, не пьеса и не сказка!
Но вы в верном направлении идёте! Осталось перебрать все оставшиеся типы литературных произведений и вы угадаете! Это небольшое произведение. Может автора сказать?
-
Нет, не Высоцкий. Ты вот почти угадала. Только это не Шахматная поэма, а Шахматная...
Ну, тут такой антоним, может, неточный, т.к. сложно подбирать антонимы к литературным понятиям.
-
Pohoda, ДА! Всё правильно!
А шашечный — это не в смысле в клеточку, это в смысле шашки.
И это не большой роман, а небольшое произведение (не скажу, какое именно пока что).
Katka на верном пути!
Расшифруй!
v Игры
Odesláno · Report reply
Так, всем срочно выдать по заслуженной медали! (а в белорусском языке медаль - мужского рода. Хорошо ж тоже звучит: по заслуженному медалю!) Я себе в качестве этого самого медаля пойду кофеину замутю, может думалка заработает! Кто-нить ещё кофейку хочет? Заходите!