MaximK

Форумчане
  • Počet příspěvků

    557
  • Registrace

  • Poslední návštěva

Vše od uživatele MaximK

  1. М.б. немецкий след взят? Не вокруг ли немецкого KREIS (круг) вращается это "з-грейзло", "з-грaйзло", "с-крайзло". А вариации вот откуда: 1. У славян звонкость/глухость согласной часто определяется впереди стоящим предлогом или приставкой. В одном варианте чешская приставка "Z" превратила немецкий звук (букву)"K" в "G" - "ZG", в другом варианте немецкий звук (буква) "K" заставила чешскую приставку оглохнуть и превратиться в "S" - "SK". Никто ж правил спряжения жаргонной неметчины не устанавливал, ни письменной, ни устной. 2. Для немцев (если не ошибаюсь), характерны диалектные вариации (идиш, например) - "ай"-"ей" Таким образом п.1 + п.2 дают вариации. По смыслу же выходит, что поросеночек "закруглился", "свернулся в кружок" или завершил путь земной"... Хотя окраска все равно не ясна Co vy na to?
  2. Собирательный образ москвича, жителя столицы-«фильтра» колоссальной империи, без определенной социо-культурно-возрастной стратификации (о, как!) вообще не «собираем» в единый «образ».
  3. StYlus Если исключить все нарастающий (у меня, по крайней мере) спортивно-исследовательский интерес к разгадке этого самого «згрейзла», то остается еще художественная задача - от точности перевода зависит характер персонажа. Одно дело, если священникова кухарка просит устранить поросеночка, который «преставился», или «Богу душу отдал» - ханжеско-лицемерная черточка характера; Другое дело, если нейтрально-просторечное «окочурился» - дополнительной характеристики к уже существующим практически никакой; И третье дело, если поросеночек «дуба дал» - разбитная бабулька. Я даже думаю, если кто-нибудь мне точно укажет к какому их трех перечисленных типов словцо относится, то я тем и удовольствуюсь (по части художественной). З.Ы. StYlus, с легким паром
  4. Да, есть "Гразл" - "лотр" и "подводник". Слово происходит от имени разбойника, хитнутого в Чехии в 1815 году. История, похожая на историю с английским словом "хулиган" - то же ведь от имени разбойника. Но от обсуждаемого слова "grazl" далековат не столько по звучанию, сколько по смыслу - поросеночка ведь не "сбандитили", не "схулиганили" Он сам... того,... этого...
  5. Бациллка А вокруг "krajzla" никаких мыслей не крутилось?
  6. Дамы и Господа! А как тогда быть с Seznam-ом, который утверждает, что: Околеть - pojít, zdechnout, zcepenět, dodělat Cдохнуть - chcípnout, dodělat (o zvířatech), zdechnout И все-таки, что за корень немецкий, (если немецкий), kdo to ví? Amelia, Спасибо за ссылку - наличие вариаций на тему этого самого "сгрейзла" с одной стороны развязывает руки переводчику, а с другой стороны показывает, что и чехи сами с этим словом не в ладу, раз инсценировщица его заменяет. И все-таки хочется дойти до сути, потому что "hra se slovy a zvukomalebnost jeho textů" mě fascinuje taky.
  7. Ищем немецкий след. Вот все, что нарыл из чештины близкого по звучанию к "zgrejzlo" (фключая, наверна, язык чешских деслегдегофф). Но вот узреть во всех этих образцах немецкий корень не могу по темноте своей: * Decenium puberty komunistického režimu, nakonec zle a tragicky zfackované autoritativním kremelským fotrem, obdařilo své děti žízní po změně, která však zgrejzla ještě předtím, než se mohla uskutečnit. * Dej si holka dej si majzla tys mě srdce v těle zgrajzla * Dej si holka dej si majzla tys mně srdce v těle zkrajzla * Dej si čúzo, dej si majzla, tys mi něco z těla zkrajzla * Dej si holka, dej si majzla, tys mi srdce, z těla čmajzla * A taky chci zpáteční cestu, nechci tam zgrajznout, což znamená, že se budem vracet. * Chodíme do stejného ústavu. a vládik občas potřebuje pořádně gryznout aby si uvědomil své činy:-) kouřit se prostě nemá!a je hubatý!! * Zdravim fšeckich, zkaz pro webmajstry: v resekciji "O nim" (Navigac) sem nahodně gryznul do zparu linkuv - a dost ich něfunguje - error 404... tak to vyhoďtě, bo to něvypada fajně...
  8. StYlus Та-а-а-ак! Начинаем погрузоту в другое русло...
  9. Rusin Между прочим, у соседей твоих предков (лемков) словцо грызота тоже нашлось... В результате глубокой погрузоты в тему сам у себя нашел ошибочку про украинцев в предыдущем посте. Поправил.
  10. Rusin Гм… А я вот пошарил по соседям-славянам и, ИМХО, довольно стройную теорийку вывел: У поляков: Zgryzota (чешск. = utrpenн, souženн, trбpenн) Страдание, мучение, страсти, терзание, мытарство, скорбь, напасть, томление, горе, мука, маета, возня. У белорусов: «З гэтага часу пачынаюцца Астапавы згрызоты». У украинцев (галицийских): «Пораженіе Россіи въ сей войнЪ такъ огорчило Николая I. що онъ отъ грызоты умеръ въ 1855 г. Мончаловский, Львовъ 1903г.» (Русско-галицкий язык(?) Австро-Венгрии). Словцо zgryzota еще в имперские времена (а в с казке время действия явно до 14 года) могло попасть в чешский жаргон из Польши или Галиции, где ему, как водится, заменили «y» на «ej» и получилось zgrejzota. Если это так, то поросеночек, вероятнее всего, «отмучился». Т.е., не «гигнулся», как Безенчук; не «преставился» как старушка в теле; и уж точно, «не дуба» дал, как железнодорожный кондуктор. З.Ы. Словацкое "сгегнуть" оч. напоминает безенчуковское "гигнуться".
  11. В польском инете встречается "zgryzlа", "zgryzlо", "zgryzl". Но понять смысл из контекста не могу. М.б. это обычное "грызение". Польско-русский он-лайн словарь скудный и глючный. Что касаемо смысла выражения, то, наверное, это действительно "сдохнуть". Но мне для полноценного перевода хотелось бы понять и "окраску", и этимологию.
  12. У Вериха читаем: В сказочном тексте - «Barka seběhla k učitelovům. Jestli prý by pan učitel neodklidil prasátko, pan farář se dává poroučet. Lhala, aby se zamezilo panice mezi chovateli. do rána jim na faře jedno zgrejzlo a lidi jsou zlí a ještě by mohli říct, že na faře zatajili červenku nebo co.» В тексте пьесы - Barka: (důvěrně) Pane učiteli. Malér. Pan farář se dává poroučet, jestli byste mu na faře neodklidil prasátko. Do rána jedno zčistajasna zgrejzlo. Já myslím, že asi červenka. Ale znáte lidi, hnedka by pana faráře pomluvili. Что это - zgrejzlo? Перебрал Seznam-ом все возможные вариации: zgrej... zgry... grej... gry... - нет ответа Поискал в инете - ничего, кроме этого вериховского текста.
  13. Братья-болгары позабавили! На сайте, посвященном ХУдожественной ЛИТЕратуре - ХУЛИТЕ, есть разделы ХуЛитека :: ХуЛитери :: ХуЛички :: ХуЛименти :: Топ Хули :: Фото Хули : НаХуЛи ни :: Лични ХуЛи
  14. StYlus S_V Вот спасибо-то! Звание присвоено! Пиво, учитывая расстояния, придется нам пить порознь. Но со своей стороны обещаю пить за ваше здоровью.
  15. Простыми и доступными для чайника средствами решить subj не удалось сайт...
  16. А не поучаствовали ли чехи в образовании слова "шпинат"?
  17. Мда-а. Больная тема… Я вот что хочу предложить, давайте кинем взгляд в отдаленные концы российской империи. Вот, к примеру, год назад, проездившись по Владивостоку на случайно подвернувшемся мне представительском уровне, я вернулся из этого города больным во всех смыслах: и на голову, и на печень, и на желудок и - самое тяжелое – на душу. Я понял, что Владивосток - это один из мощнейщих генераторов авантюрно-криминальной ментальности, стремительно распространяющейся по России и особенно сгустившейся в последние годы в Московско-Петербургском царстве. Как-будто какую-то плотину прорвало (в начале девяностых), и потихоньку «потекло» по исторически проложенному руслу – к центрам культуры. Нет, конечно, не один Владивосток генерит эту ментальность, есть еще «подстанции» на заброшенных имперских землях, просто он – одна из самых мощных, и не о нем одном речь. Сегодня культурно павшие, обезмозглевшие и деморализованные этим ярыжным натиском Москва и Питер уже неспособны обрабатывать своими высокими школами (во всех смыслах) поступающий человеческий материал. И выглядят они вследствие этого ужасно. А коренное столичное происхождение и, уж тем более, прописка, качество москвича не определяют. В былые времена подавляющее большинство «настоящих москвичей» происходило из обработанных высокими школами провинциалов в первом же поколении.
  18. Bet Конечно! Если про про крестьян, значит Некрасов. С такой же непреклонной уверенностью Некрасову приписывают и его безудержное народолюбие. А он не прост был: Наконец из Кенигсберга Я приблизился к стране, Где не любят Гуттенберга И находят вкус в г….е. Выпил русского настою, Услыхал е…ну мать, И пошли передо мною Рожи русские писать.
  19. Сворее всего, эта история про букву "i" в слове "МИР" возникла как искаженый пересказ мысли о том, что Лев толстой заложил двойное толкование в название романа, несмотря на то, что в его время слово МiР (общество) писалось иначе, чем МИР (невойна). А вот еще: Чехов упорно поправлял всех, кто называл его анти-буржуазную пьесу - «ВишнЁвый сад». Требовал, чтоб сад называли «ВИшневым». Потом устал. На самом деле, в его время «ВишнЁвый сад» воспринимался, скорее, как «плодово-урожайный», а «ВИшневый» – как «садово-парковый». Такой сад, в котором прогуливалась Раневская, жальче.
  20. М-да. И здесь без "пальцев" никак нельзя.
  21. Н.А.Островский, "Праздничный сон — до обеда", 1857 г. (к-ф. "Женитьба Бальзаминова") Ничкина - Как будет на свете-то жить! Такие страсти! Времена-то такие тяжелые! Красавина - Да говорят еще, какая-то комета ли, планида ли идет; так ученые в митроскоп смотрели на небо и рассчитали по цифрам, в который день и в котором часу она на землю сядет. Ничкина - Разве можно знать божью планиду! У всякого человека есть своя планида...
  22. DIM Откуда такие заниженные данные?! Помню, не так давно, еще при "советах", то ли "Голос Америки", то ли радио "Свобода" утверждали, что в России умственно неполноценного населения - 40%. А это, между прочим, 1/6 суши была. С тех пор "суша" уменьшилась, а количество роющих кометоубежища увеличилось. Так что за счет одной только оставшейся части "суши" процент должен возрасти.
  23. 1. В инете нет научных ссылок на автора паники Федоровского. 2. Расчет траектории комет приблизителен. "Реальный путь кометы в межпланетном пространстве извилист и методы небесной механики (науки о движении небесных тел) позволяют вычислить только среднюю орбиту, которая совпадает с истинной не во всех точках" Это я не к тому, что автор паники может ошибаться, а к тому, что настоящий ученый не будет с такой уверенностью твердить о конце света. 3. Если вчитаться в инет, небо пестрит прочимим известными кометами, траектории которых приблизительно расчитаны и опубликованы. А почему-то именно про комету Федоровского напуганная научная общественность решила отмолчаться. Как найти комету. 4. Всем СПАТЬ! 5. agate - благодарность по гарнизону за проявленную бдительность и за заботу о нашем чистом небе! ("Не доверяй, но проверяй!" - АнтиЛенин)
  24. Низ-з-з-зяяя! Правды хочу перед сном. Пусть даже горькой.
  25. Ну, вот! Только я собрался ко сну отходить... Теперь придется в инет залезать .