STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 8, 2004 Мышом Я вот сижу и думаю, а как же я сам отношусь к переделкам классики, не только русской? Есть ли какой-то, назовем его "моральный цопурихт", который надо соблюдать? И что, интересно, движет такими авторами, которые, например, дописывают "Мастера и Маргариту"? Я даже видел продолжение "Собачьего сердца"!!! Ведь это же не сериалы, и если у кого-то рука поднимается на такое неприкрытое подражание Мастерам ради наживы одной, то как-то за это наказывать надо? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Gulchataj 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 8, 2004 Переделками и дописыванием занимаются уроды, которые сами ничего путного создать не могут. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
DiLady 131 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 8, 2004 с грузинской беженкой Варенькой да еще в Финляндии... Муахаха. Не, это шедЕвр. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
LeVo 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 8, 2004 / Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 8, 2004 QUOTE (LeVo @ Oct 8 2004, 10:36) Широта взглядов воспитывается поколениями, наверное. Классикам не нужны крики "не замай!", на их стороне- время . Что делала большевистская пропаганда с многими произведениями мировой классики - и где теперь она? - а они кем были,тем и остались. Да, и ФИННЫ, однако. Это - существенно, и ярым защитникам чистоты текста - необходимо. Грамота.ру хотя бы Именно Вам судить о том какие критикам крики нужны, а какие нет... Насчет широты взглядов - при чем тут это? Насчет пропаганды - согласен, но не совсем... Большевики годами вдалбливали в головы бедным гражданам одной шестой части суши какая литература реакционная и буржуазная, а какая наша, советская... И в результате имеем поколение ненавидящее литературу практически во всех ее проявления, кроме порнушно-развлекательного. А автор без читателя, забытый, укороченый адаптированными изданиями - погибший автор. Некоторые позволяют себе таким вот образом "убивать" автора совершенно безнаказанно ИМХО. Да, мне наверное не очень нравиться, что таким образом изменяют классику, но что делать? Имеет право, тем более что сюжет, честно говоря, только выиграл. То, что сделали финские товарищи, "оживили" неможко слегка замшелую классику - не так это может быть и плохо. Короче, моя позиция несколько сумбурна, признаю... сам еще не определился... Просто рассуждаю на эту тему... Насчет финнов - да, признаю, ошибся, модераторы, исправте!!! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Gulchataj 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 8, 2004 А не проще ли написать что-то свое? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
DiLady 131 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 8, 2004 Трудно, конечно, судить, опираясь только на эту статью, но, как мне показалось, они и написали что-то полностью свое, позаимствовав у Толстого только имена героев, толи для привлечения большего внимания к своему произведению, толи для поднятия постепенно падающего авторитета бессмертного классика. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
LeVo 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 8, 2004 / Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 8, 2004 *неохотно и скрипя зубами Ну-у-у... да. Согласен. И про Гомера - правильно ("Гнев богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына!" - так начинается или опять переврал?), согласен. Эксперимент - хорошо, но основывать на этом свое творчество, начинать завоевывать популярность на этом - по меньшей мере неспортивно! Конечно же я не предлагаю изменить законодательство и наказывать таких, но! Плагиат-то наказуем! Пусть административно, но все же! Да, с Толстым согласен на все 100%. Я именно и есть жертва подобного обучения. Мне про любовь к ближнему учителя, а я трактовал это как любовь приземленную, к ближайшей однокласснице С тех пор неоднозначно отношусь к Толстому Л.Н. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
LeVo 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 8, 2004 / Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Gulchataj 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 8, 2004 QUOTE (LeVo @ Oct 8 2004, 19:19) Когда Толстого "проходят" в 15 лет - это намного более вредно, по моему ИМХУ. А вот как высказался на данную тему Евгений Славгородский - человек, названный лучшим учителем России-2004: "Нужно, чтобы литература перестала быть для них классикой - в том жутком представлении о классике, которое сейчас существует. У нас слово «классика» ассоциируется с чем-то настолько ветхим и застарелым... Вот я люблю модную музыку, а ты любишь классику, какой-то ты вообще не современный, с тросточкой тебе надо ходить и в шляпе. А это совершенно неверно, потому что классика это вечно актуальная вещь. Я увидел по телевизору, что на обломках спортзала в Беслане нашли учебник, развернутый на «Кавказском пленнике», прихожу в класс и говорю: «Вы не читали «Кавказского пленника» Толстого?» И рассказываю этот случай. Почему в этой страшной ситуации человеку еще нужно было читать, с какой стати, как вы думаете, читал он «Кавказского пленника»? Я говорю: «Кто хочет прочитать, пожалуйста, поднимите руки». Несколько человек поднимают и рассказывают мне на следующем уроке аналогии с современностью. Когда я могу применить литературное произведение для своей жизни, что-то из него почерпнуть - только в этом случае можно привить интерес к классической литературе". Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Jiri Jarosik 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 8, 2004 Тот же Пушкин много чего написал, переделывая всяки-разны народные сказочки-рассказики и что? Главное не что, а КАК. А История всё расставит по своим местам. Я вот с детства вспоминаю добрыми словами Волкова, который переписал и переделал "Волшебника Изумрудного города". Если б хреново сделал - просто никто не читал бы. Потом он, правда сам сочинил продолжение, что-то про Урфина Джуса - вот это послабее оказалось... Да! Ешшо ж Толстой "БуратинУ" умыкнул и ничего, читаем же. Примеров - тыЩЩи! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Jiri Jarosik 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 8, 2004 QUOTE (LeVo @ Oct 8 2004, 16:19) Когда подростки знают о "Трое" , что это голливудский блокбастер - не очень хорошо, но если из-за этого хоть один полюбопытствует открыть Гомера - совсем неплохо. Да пусть хоть после "Ночного дозора" книгу в руки возьмут - уже не плохо А то буквы помнят как выглядят только потому, что SMS-ками общаются "Надо расти духовно, больше читать. Читал перед сном отцовский пейджер. Много думал..." (с) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky