KOTRPA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 18, 2004 Логосмайлик )( — "попочка" Емкое и хлесткое слово "попочка" занимает по праву одно из почетных мест в лексиконе наших сограждан. Немалая смысловая омонимичность его не вызывает сомнений — это и обозначение ситуации, и описание человека, и часть тела, да и просто междометие. Являясь истинным любителем этого выражения, я предлагаю сетевой общественности рассмотреть ситуацию введения в сетевые стандарты общения логосмайлика )(. http://zh0pa.narod.ru/ толковое предложение Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Jin 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 18, 2004 правильнее было бы с двумя п Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
feed 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 18, 2004 импровизазии на тему... )))((( большая ж. )-|-( больше чем ж. )(())( - хох, просто хох... )))))))))))))-----((((((((((((( - ну. очень большая ж... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Archer 1636 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 18, 2004 (_._) P.S. Все уже давно придумано до нас Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
KOTRPA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 18, 2004 Придумано то оно придумано, но вариант ")(" привлекает своей лаконичнстью. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 19, 2004 QUOTE (Jin @ Jul 18 2004, 22:20) правильнее было бы с двумя п И через "ё" ;^) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ajdar 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 19, 2004 QUOTE (KOTRPA @ Jul 18 2004, 22:15) )( — "попочка" В прошлом году я здесь уже эту )( постил. Ссылку искать, по понятным причинам, не стану, но знающие люди подтвердят. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
KOTRPA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 19, 2004 Вот, в развитие темы, так сказать: http://www.livejournal.com/community/learn...sian/91757.html Well, as you suspect, such words like "ass" ("попочка") can be used in more than way, and I believe "попочка" can have even broader interpretation than "ass" (Maybe I am somewhat underestimating "ass"). Some examples:"Ну ты попочка!" - offensive, "You ass!""Хитропопочкий" - "Smart ass"."Мы в жопе" - "We're stuck", "We are in a big trouble"."Иди в жопу" - "Fuck off"etc.I would say "зад" has more restrictive meaning, it is mostly used to represent a part of a body. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky