Sergei 13 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 13, 2003 Добрый доктор Зигмунд Фройд Добрый доктор Зигмунд Фройд, Он под деревом живет. Приходите на приемИ посмертно, и живьем, И увечный, и хромой, И здоровый, и больной, И в бесформенной фуражке, И в смирительной рубашке. И торчок, и дурачок, И припадочный. Всех излечит и согреетДобрый доктор Зигмунд Фрейд. И пришла к Зигмунд Фрейду лиса: "Мне приснилась во сне колбаса!" И пришел к Зигмунд Фрейду барбос:"Меня лебедь клюнул взасос!" И пришла к Зигмунд Фрейду зайчиха: - Доктор, вы знаете, у меня навязчивая фобия; мне все время кажется, что мой мальчик, мой маленький зайчик бежит по дорожке... и попадает под трамвай... к кому я только не обращалась, доктор...- Мда, мадам... Запущенный, очень запущенный случай. Но я, Зигмунд Фройд (!!!), попробую справиться с вашей психологической проблемой! На сегодня все. С вас N марок за визит. И не забудьте завтра прихватить с собой вашего зайчика!Следующий день. Зигмунд Фрейд и зайчик. - Мда... Хорошие ножки, кре-пень-кие! Но чего не сделаешь во имя психоанализа! (отрезает зайчику ножки) Госпожа Зайчиха, можете заходить! /те же и зайчиха/- Для каждой психологической проблемы несомненно можно отыскать наиболее адекватный способ ее разрешения. Теперь уже больше никогда вас не будет мучить навязчивая фобия описанного вами содержания. Забирайте своего зайчика и скажите ему потом "спасибо" за терпение и самоотверженность. Затемнение. Но вдруг почтенный аксакалС большим конвертом прискакал: Вот письмо с поклономОт Наполеона. Приезжайте, доктор, В Кащенко скорей. Нас спасите, доктор, Милый доктор Фрейд. Что такое? НеужелиВы все чем-то заболели! Да, у нас здесь истерия, Энурез, шизофрения, Мы все страшно обломались, Нужен нам психоанализ. Приходите же скорей, Добрый доктор Зигмунд Фрейд. И встал Зигмунд Фрейд, побежал Зигмунд Фрейд, По полям, по лесам, по лугам Зигмунд Фрейд, И одно только слово твердит Зигмунд Фрейд:"ЛибидО, либидО, либидО!" Но вот из глубин подсознания вскореРазверзлось пред ним широченное море:Волна неосознанных мыслей страшна, Сейчас Зигмунд Фрейда поглотит она. Но тут выплывает Ид:"Садись на меня", говорит. И сел на "оно" Зигмунд Фройд, И одно только слово поёт:"ЛибидО, либидО, либидО!" А в лицо ему ветер, и снег, и град:"Эй, Зигмунд Фрейд, воротись назад!"И упал Зигмунд Фрейд и лежит на снегу:"Я дальше идти не могу." И тотчас же к нему из-под снегаВылезает мохнатое эго:"Садись, Зигмунд Фрейд, верхом, Мы живо тебя довезем!" И вперед поскакал Зигмунд Фройд, И одно только слово орёт:"ЛибидО, либидО, либидО!" И вот на пути встает личностный рост, Вершиной почти достигая до звезд. Либидо все выше, либидо все круче,Либидо уходит под самые тучи. И тут же с вершины, с разбегаСпустилось к нему супер-эго:"Садись, Зигмунд Фрейд, верхом, Мы живо тебя довезем!" И сел Зигмунд Фрейд на Сверх-Я, Одно лишь слово твердя:"ЛибидО, либидО, либидО!" А в Кащенко, А в Кащенко, Средь полисов и карт, Сидит и плачет в КащенкоПечальный Бонапарт. Он в Кащенко, он в КащенкоПод лампою сидитИ вдаль в окошко КащенкиБез отдыха глядит. И рыщут в коридореВрачи и санитарыИ говорят с укором:"Что ж доктор Фрейд нейдет?" А рядом ипохондрикиВ тоске лежат на коврике, Не прыгают, не скачут, А горько-горько плачут. И тик, и менингит у них, И ступор, и мутизм у них, И голова болит у них,И полиомиелит. И тут же неврастеники, А с ними шизофреники: "Что же, что же к нам скорейНе приходит доктор Фрейд?" А рядом бредовые Находятся больные, Они лежат и бредят:"Ну что же он не едет?" Но вот, поглядите, спешит доктор ФройдИ шляпою машет, и страшно орёт:"Да здравствует милое Кащенко!" И бежит доктор Фрейд к ипохондрикам, Раздает он им новые коврики, И каждого меткоКладет на кушеткуИ сны его интерпретирует! Бежит он к истерикам, И к неврастеникам, И к грустным невротикам, И к буйным психотикам. Десять ночей доктор ФройдНе спит, не ест и не пьет, Десять ночей подрядОн обходит все десять палатИ сны у всех интерпретирует. Вот он вылечил больных, Либидo!Вот и вытеснил он их, Либидo!И пошли они смеяться, Либидo!И плясать и баловаться, Либидo! Депрессивный вмиг стал буйнымИ по Фрейду сны толкует, И хохочет, и хохочет, Будто кто его щекочет. Ну, а прежний ипохондрикВраз забросил в угол коврик, И бестрепетно и зоркоПодмечает оговоркиИ смеется, заливается, Так что стены сотрясаются. Вот идет большое нечто, Это гипер-!Это гипо-!Это гипо-, гиппо-камп!!!Это сам Буонопарт. И кричит он, и поет:"Слава, слава Зигмунд Фрейду, Слава психотерапии, Как вы правы, милый доктор, Слава добрым докторам!" Автор, похоже, tigaro (с) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
KOTRPA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno November 13, 2003 Это в ветку об абстрактных бреднях. Там уже назревает необходимость вмешательства. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky