ДИМАН 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 12, 2011 подскажите где найти переводчика с чешского на русский, но чтоб печать имеласб на русском в прошлый раз в рф заставили переводить печать на русский, а там всего-то фамилия переводчика, бред... DG Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Janny 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 12, 2011 Есть подозрение, что только в России..... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
milacek 3 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 12, 2011 Чтобы избежать этой проблемы, некоторые переводчики помещают перевод своей же печати рядом с заключительной удостоверительной надписью, которая делается на русском языке. Обычно этого бывает достаточно. Поэтому советую всегда просить своего переводчика прикрепить к готовому переводу и перевод его печати. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ДИМАН 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno September 13, 2011 спасибо, а это мысль DG Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
dajastah 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 26, 2011 T.e. я правильно понимаю, что в Русско документ, переведённый с чешского на русский местным переводчиком, будет считаться действительным даже с чешской печатью, но надо чтоб она была переведена на русский? Не обязательно переводить там? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
milacek 3 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 26, 2011 Если под "местным" мы подразумеваем чешского судебного переводчика, то документы, переведенные в Чехии чешскими судебными переводчиками, действительны в России (в Белоруссии, Украине, Казахстане и т.д.). Иногда даже не требуют перевод печати. С переводом этой самой печати документы принимаются практически без проблем. Наряду с этим, от возможности нарваться на какого-нибудь своеобразного трактовщика законов не застрахован никто, поэтому однозначный ответ в данном случае невозможен, все будет зависеть от их умения "нажать" и вашего - убеждать Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Radius 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 26, 2011 Если попасть на "чиновника-самодура" (в Руску), никакие убеждения не помогут. Это вам не рациональная Европа. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ДИМАН 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno October 29, 2011 у нас прошло, перевод текста и перевод печати - документы приняли DG Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky