Dagny

Воссоединение с гражданином ЕС

Recommended Posts

Дамы и Господа,

может, кому приходилось сталкиваться с ситуацией.

Я нахожусь в ЧР как сполечник (ВНЖ - dlouhodobý)

Сейчас решила поменять цель пребывания на "член семьи гражданина ЕС, имеющего вид на жительство (přechodní)".

 

Документы сдала, мне дали předvolání на определенную дату и время, чтобы я явилась с мужем в полицию (4 этаж).

 

В документе стоит "Jednani bude vedeno v ceskem jazyce a pokud nerazumite dobre cesky privedte si tlumocnika"

 

Я как раз отношусь к тем, кто не разумит добре чешский. На самом простом уровне могу объясниться и понять но вести беседу никак.

Вопрос - знает ли кто, что из себя представляет это Jednani при подачи на воссоединение.

Будут ли что-то спрашивать (тогда нужно брать переводчика на всякий пожарный), или это перестраховка полиции (чтобы понимали, что подписывают иностранцы).

 

Заранее спасибо за советы.

 

С уважением

 

 

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
На самом простом уровне могу объясниться и понять но вести беседу никак

Jednání в этом случае есть довольно задушевная беседа, с пристрастием, порою и с провокациями. Сужу по воссоединению на пмж. Может, в Вашем случае будет облегчённый вариант, но переводчика всё равно - с собой, однозначно. Переводчиком может быть кто угодно, на кого Вы укажете. Диплом не требуется.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Wandler, спасибо большое!

Тогда да, только с переводчиком.

 

А что там они спрашивают? И в каком смысле - с пристрастием, провокациями??

Прямо напугали Вы меня.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
в каком смысле - с пристрастием, провокациями??

Как тут уже правильно сказали, если брак не фиктивный, то ничего страшного. Пристрастие в этом случае довольно мягкое: поспрашивают о деталях знакомства, родне мужа, бытовых подробностях. Провокации и вовсе смешные: типа, а вот Ваш муж нам тут утверждал, что... и какая-нибудь неправда. Вы же им на то: ерунду нести изволите-с, ваше благородие, не мог мой муж такого сказать.

 

А может этого и вообще не быть. Короче, бояться нечего, формальность это (опять же, коли брак настоящий).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
А может этого и вообще не быть. Короче, бояться нечего, формальность это (опять же, коли брак настоящий).

 

 

Спасибо Вам, Wandler, полегчало от Ваших слов :)

Брак - "настоящее" не придумаешь :)))

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Здравствуйте, скажите кто проходил это интервью (собеседование) в полиции по делам иностранцев: какие именно вопросы там задают? У нас это собеседование назначено через две недели и за это время мне нужно понять нужен нам переводчик или моего чешского хватит. Как то не хочется платить за то что может и не понадобится. Я бы не сказала что я очень хорошо говорю по чешски, но думаю если буду знать чего именно ожидать вполне справлюсь своими силами. И еще мне бы хотелось знать сколько по времени это занимает, допрашивают одновременно или по очереди, стоит ли нам искать с кем оставить ребенка или можно взять его с собой. Всем заранее спасибо :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Если ребёнок ваш общий, то и всё собеседование для вас не более чем формальность. ;)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Uljana, ребенка можете смело брать с собой. Собеседование проводится по отдельности. Обычно, сначала заходит иностранец, а потом уже гражданин ЕС. Дамочки, проводящие собеседование еще с этим ребенком в коридоре могут мило посюсюкаться :D

Вопросы у нас были самые общие: где, когда, как познакомились, какие подарки друг другу дарили, знаем ли родителей друг друга, что делали вчера, какая мебель в квартире... "Подловить" пыталась вопросом какого цвета у нас ковер: ну я то ладно, пылесошу, а вот товарисч мой вспомнил с усилием. Но верно. :rolleyes:

Пани постоянно еще спрашивала: "Хотите еще что-то добавить?". Вообще собеседование прошло довольно легко, я шла без переводчика. Каждого из нас собеседовали минут 20-25.

Если не очень хорошо владеете чешским, то переводчика лучше взять с собой. Потому что при собеседовании составляется протокол, который Вам потом дают прочитать, чтобы Вы подписались, что там все верно. А если вдруг неточность, а Вы не заметите? Лучше подстраховаться.

 

Наше "сепсани протокола" было в четверг, а уже в понедельник мы получили положительный ответ из полиции. Во вторник сходили забрали "пруказ о пршеходнем побыте".

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Ребенок общий, но увы это не освобождает от собеседования пусть даже формального :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Ksi, спасибо большое за ответ. В моем случае проверить протокол будет не самым сложным. В конце концов я всегда словарь с собой ношу. А вот чтобы дать развернутый ответ как мы познакомились придется дома с мужем порепетировать :) Если что ниубудь еще вспомните буду очень благодарна :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Автор, переводчика можно и не брать, если в протоколе вы поймете Каждое слово и смысл предложения в целом. Лично я, прочитав протокол, минут 5 отстаивала 3 факта. Например, родителей мужа я узнала за 2 года до свадьбы и ясно об этом сказала. В протоколе же прочитала "перед свадьбой"... На мой немой вопрос инспектор мило улыбнулся - "Но ведь 2 года - это и есть ПЕРЕД свадьбой", рисовал схемы, отрезки времени. Ну что тут скажешь... Тогда получается, что и родилась я перед своей свадьбой :crazy: Попросила исправить.

И этот странный вопрос - Что Вы хотите еще добавить?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

На вопрос "Хотите что-то еще добавить?" мой заявил, что надеется, что я получу этот побыт. Ему был задан следующий вопрос: "А что, если нет?". На что он ответил, что поедет за мной в Россию. После этого вопросов не возникало.

 

З.Ы. Еще спрашивали про то, знаю ли я где работает вторая половина, какое у него образование. Спрашивали про мое. Что собираемся делать в будущем, хотим детей или нет. Еще куда ходили вместе (театры, концерты, лунапарки, зоопарк и т.д.). Теперь вроде точно все.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

О, меня тоже, по прочтении прОтокола, спросили, не желаю ли чего добавить. Желаю, говорю. Вот тут у вас значится, что свидетелем с моей стороны был некто "рус Икс Ипсилон". Что за концентрация на национальности? Прям, политнекорректно даже. Да будет вам известно, этот ИИ не какой-то там просто "рус", а очень непростой физик и первый в истории АН ЧР начальник отдела-иностранец. Ого, говорит тётя, такое стоит зафиксировать, у моего-то мужа свидетелем был лишь министр внутр. дел ЧССР...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku