Еще кофе!

Где в Москве сделать нотариально завереный перевод?

Recommended Posts

Где в Москве делаются перводы на чешский с нотариальным заверением? Предполагаю что такая услуга есть при посольстве, но может где то еще места попроще есть??

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

6622192

 

Тверская. Дом экономиста (?). Всевозможные языки.

 

Чешский не знаю, заверенный перевод на польский - ок. 600 руб. с нот. заверением.

Срок 1-2 дня.

Ребята очень ответственные, но перевод стоит проверить на похожесть. В случае обнаружения ошибок переделывают в теч. нескольких часов бесплатно (вкл. новое заверение).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Ребята очень ответственные, но перевод стоит проверить на похожесть. В случае обнаружения ошибок переделывают в теч. нескольких часов бесплатно (вкл. новое заверение).

 

 

Я конечно могу проверить, но боюсь языка настолько мне не хватит, чтоб выявить ошибки.... Они надеюсь не со словарем или электронными переводчиками переводят ;)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Переводит уполномоченный на то переводчик.

 

В моем случае он (она) просто пропустила пару строк. Бывает.

 

В Праге судебные переводчики тоже наваять могут. Случалось.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Я сталкнулась с проблемами перевода :blink:

сначала делала перевод в Праге, когда открывала фирму(делали без помощи открывашки)

При окончательной подготовке документов, выяснилось, что не хватает пару переводов. Благо я заранее на всякий случай записалась к нотариусу в посольстве в москве за неделю до подачи. Как оказалось - ооочень правильное решение. Мне нужен был перевод одного документа (я сделала его в моск. фирме) и копии уже переведенных в праге 2х доков. Так вот к моск. переводу претензий не было, наоборот, она сказал, что идеальный перевод. Зато пражский перевод забраковала, пришлось просить нотариуса принять меня без записи через пару дней. Хорошая тетечка, вошла в мое положение и записала. В этот раз опять без притензий к местному переводу.

Так что будьте внимательны к переводам в Чехии. Причем это не единичный случай.

 

ЗЫ мне там просто забыли перевести на св-вах штампики, которые были на обратной стороне, а в другом доке просто сделали свой стандартный перевод (т.е. в переводе были пункты, которые отсутствовали в моих доках) :angry:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Нам в Чехии тоже напортачили с переводом В разных св-вах о рожд. детей поставили одинаковые даты и перевод печати сделали одинаковый, думаю просто скопировали. с одного св-во. В срочном порядке пришлось переделывать уже в Москве. Проверяйте всё!!!

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Так вот к моск. переводу претензий не было, наоборот, она сказал, что идеальный перевод.

 

А где вы сделали "идеальный перевод" в Москве? Только не говорите, что в Амире, - все ее рекомендуют, но у них переводчик ушел в отпуск на месяц:((

можете какое-нибудь агентство порекомендовать? нужно срочно..

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Хотел бы уточнить по поводу нотариального заверения переводов. Могут быть какие-то проблемы, если перевод буду заверять в Амире? или все таки желательно заверять переводы у нотариуса в посольстве? Кто как поступал, поделитесь плз?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Перевод надо заверять у нотариуса в посольстве

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Понятно. Удалось дозвониться до посольства и узнать у них - сказали тоже самое. Все, вопрос снимается.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Ещё возник один вопрос по данной теме. Поделитесь плз опытом - чешский нотариус в московском посольстве работает с 13.30 до 15.30 (судя по информации на официальном сайте чешского консульства http://www.mzv.cz/wwwo/default.asp?id=4606...ParentIDO=1137). Всего 2 часа и без предварительной записи :blink: . Насколько реально успеть в это время заверить копии документов? Может есть какая то очередь, которую нужно заранее занимать? Или все не так страшно и процесс заверения не столь долгий?

Почему спрашиваю - я сам живу не в Москве, и на заверение документов до собеседования будет всего 2 дня. Вот и планирую время.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Evgeny S., я три раза был у нотариуса в посольстве, приходил в районе 10:30-11:00 и был первым в очереди. Обычно народу приходит очень много.

 

Еще хочу сказать, что очередь потом разбивается на две (вызывают охранники):

 

1) Заверение подписи - одно окно

2) Заверение переводов и копий - другое окно, тут людей всегда больше.

 

Приходите пораньше, лучше постойте подождите, но будете первым.

 

P.S. Еще кстати был случай, я пришел на заверение перевода, прошел первым и меня завернули обратно (в переводе нашли ошибки), я сбегал к переводчику, переделал перевод, и в три часа дня удалось попасть еще раз к нотариусу. :lol:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku