tisa1

медсправка для разрешения на работу

Recommended Posts

собственно нужен образец перевода такой справки для подачи документов в Уржад праци на разрешение на работу.

прошлую справку с переводом про... :huh: ... задевал куда-то... найти теперь не могу...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

А не проще зайти к какому-нибудь терапевту и за 250 крон вам такую справку нацарапают. Дело на 10 минут. Сама так делала.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
А не проще зайти к какому-нибудь терапевту и за 250 крон вам такую справку нацарапают. Дело на 10 минут. Сама так делала.

 

в данном случае не проще... я в РФ сейчас нахожусь в данный момент. а справку надо отправлять почтой работодателю... вот...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
разрешение на работу

Продление разрешения на работу = справка не нужна.

На новое, таки да = нужна.

Если таки да, то сделай справку на русском и пущай переведут на месте.Будет проще и без гемора.

:) Напоминаю, что справку о состоянии здоровья делать можно даже на туалетной бумаге.

Главное, чтобы было написанно, что работать в должности ___________________(как в контракте написанно) можешь.

Печать, подпись, дата.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Я тоже совсем недавно получала такую справку в Москве. Мне выдали справку формы 082 (для выезжающих заграницу). Там было написано на русском языке, что сданы такие-то анализы, все показатели в норме. И было приписано, что "по состоянию здоровья ФИО годна для работы по специальности такой-то (как в заявлении на разрешение работы)". Вся процедура заняла 15 минут. После этого справка была отправлена в Прагу работодателю, где ее успешно перевели на чешский язык.

 

Единственное, переводчик попросил для перевода расшифровать все аббревиатуры анализов, так как они были написаны от руки. Вот это было весело :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Не напрягайтесь, никакие формы, анализы и проч. в данном случае не нужны.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

всем спасибо в очередной раз за советы!

 

Не напрягайтесь, никакие формы, анализы и проч. в данном случае не нужны.

 

это то все понятно. я в прошлый раз вообще делал справку у знакомого врача... :rolleyes: был перевод и заверение в консульстве.

просто сейчас тоже хотел так сделать и отправить.

ну раз нет, так нет... пускай работадатель переводит :rolleyes:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Я взял у участкового терапевта стандартную "прогульную" справку, в которой говорилось, что

 

Такой-то Такой-то по состоянию здоровья может работать программистом .

 

Ну и естесственно поставил печать поликлиники. Прокатило.

 

Вот так вот, больше уже никем по состоянию здоровья работать не судьба :)

"Слон - плаххой. Спрравка - карроший" :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku