ALKA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 13, 2008 не стойте слишком близко. Я - тигрёнок, а не киска. а я всё чтобы не стоять близко от грани... Счстчтнтжптцпстшнпмш Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 13, 2008 Счастье - что оно? Та же птица: Упустишь и не поймаешь. А в клетке ему томиться Тоже ведь не годится, Трудно с ним, понимаешь? Ндркпднлстмнгрстнбллшдтнлвнмпгрдтпркзлсб лшблткплвтвтмн проза, однако хорошо всем известная по "лучшему мультфильму всех времен и народов" (он, правда, был признан таковым на каком-то серьезном конкурсе) мультик наш, советский Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ALKA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 13, 2008 "Ежик в тумане" Над рекой поднялся туман, и грустная белая лошадь утонула в нем по грудь, и теперь казалось - большая белая утка плывет в тумане... ...нашла по подсказке - "лучшему мультфильму всех времен и народов" Нзрптсвттдрзтвбрпрпнджнлжвхтбстржн. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ALKA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 13, 2008 подсказка: опять Пугачиха Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Vichka++ 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 13, 2008 Аааа, это ж про соломинку! Не зря опять советуют друзья: Ты выбери опору понадежней Или живи хотя бы осторожней!.. Оч легко, нууу просто оч хотелось загадать: ДППРСЧКТБШТНВПЛСЧК Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 13, 2008 дай папиросочку, у тебя штаны в полосочку - так что ли? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Vichka++ 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 13, 2008 Ага! Это из «Собачьего сердца». Ну просто руки чесались загадать. Очень люблю и книжку и фильм. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 14, 2008 прошу прощения, что так вчера получилось лбтнхтжлкрсттпркрснбззвлн Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ALKA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 14, 2008 Что то никак не могу слова связать : Любить у них жалко растить прекрасное без её изволения ...или крестить? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 14, 2008 рано еще сдаваться! в этом отрывке автор говорит о том, чем выгодно отличается его избранница от прочих "любить", "крест" и "прекрасна" там присутствуют Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
МакSим 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 14, 2008 Любить иных - тяжелый крест, Но ты прекрасна без извилин. И прелести твоей секрет. Загадке жизни равносилен. Пастернак. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ALKA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 14, 2008 а что такое " без извилин" ?...такое слово не знаю Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 14, 2008 ага, только "разгадке", а не "загадке" а что такое " без извилин" ?...такое слово не знаю Толково-словообразовательный ИЗВИЛИНЫ мн. 1. Волнистые складки на полушариях коры головного мозга. 2. перен. разг. Умственные способности. но думаю, имелось в виду: Толково-словообразовательный ИЗВИЛИНА ж. 1. Волнистое искривление, изгиб. 2. см. также извилины. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
milanja 62 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 14, 2008 а что такое " без извилин" ?...такое слово не знаю ALKA у Пастернака очень летучий,иносказательный язык.Те для кого русский родной понимают его с полуслова,а всем остальным это очень трудно перевести.Молодежь увидела бы в этой фразе основным слово"извилина".Есть выражение "без извилин в голове" ,в силу специфического вида головного мозга. Но здесь,я думаю,Пастернак имел ввиду,что девушка ему не нравится (по характеру илиеще по какой причине),но как не крути она прекрасна и возможно,он ее любит сам не понимая за что.Кстати,совсем не редкий случай Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 14, 2008 короче, любит он девушку за простоту Но здесь,я думаю,Пастернак имел ввиду,что девушка ему не нравится (по характеру илиеще по какой причине),но как не крути она прекрасна ... простите, не удержалась - у сока Rich есть такая серия рекламы, которая на этом и построена буквально: лежит такая девушка в бикини - хороша!, потом переворачивается на живот - опять чертовски привлекательна! голос за кадром: "жизнь прекрасна, как ни крути" Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky