МакSим 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 17, 2008 рожденный за горами... зимними ветрами... Таки да ! Автора хотите ? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
тушкан(чик) 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 17, 2008 Да, еще сын подходит. ЗначитЬ Дочь (такая-то такая-то) полюбила сына своего? рожденного за горами... А поэт известный? А стих известный? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 17, 2008 Автора хотите ? нетЪ пока Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
МакSим 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 17, 2008 Поэт - О, да !! Еще какой !! Насчет стиха не поручусь, но из многократно опубликованного Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 17, 2008 Дочь (такая-то такая-то) полюбила сына своего? рожденного за горами... бедные бабушка с дедушкой... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
МакSим 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 17, 2008 нетЪ пока Ну нетЪ, так нетЪ Как захОчИте - скажИте Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 17, 2008 Дочь пламенного... рожденная (ый) из грома.......................зимним ветром Или так тушкан(чик) , а неплохо ведь было... про гром и пламя Дочь (такая-то такая-то) полюбила сына своего? рожденного за горами... сына "своего" по буквам не подходит - она чьего-то чужого сына (по)любила, наверное, и обошлось без инцеста сына свр - севера что ли? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
тушкан(чик) 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 17, 2008 Ну, так, будь я автором, оставила бы этот вариант Так я не поняла, там сын есть? И какое такое слово может затесаться здесь ННГГПЛБ? Точно!!!! Дочь - пламя, (потом непереводимая игра слов) полюбила сына севера. Только где-то должна быть рифма. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
МакSим 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 17, 2008 Сын - да! Но инцеста не было, т.е. любовь опять таки да, но без кровосмешения Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
тушкан(чик) 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 17, 2008 Дочь пламенного юга полюбила сына севера Как вам этот вариант? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 17, 2008 Ну, так, будь я автором, оставила бы этот вариант Так я не поняла, там сын есть? И какое такое слово может затесаться здесь ННГГПЛБ? во времена Пушкина было модное слово "нега" еще Онега м.б. , нога ит.п. ну, и там вторая "г" м.б. просто - "его" Дочь пламени и неги, его пыла была... фигня получается, короче Дочь пламенного юга полюбила сына севера Как вам этот вариант? ОТЛИЧНО!!! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
МакSим 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 17, 2008 Дочь пламенного юга полюбила сына севера 0! Чуть чуть в родАх поправить. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 17, 2008 дочь пламенного юга полюбил сын севера, рожденный за горами... только непонятно, как у сына севера кровь горячей получается... "в его крови горячей" тогда не вписывается... "вг" перед кровью тогда что? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
тушкан(чик) 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 17, 2008 В его крови горячий южный пыл, но охлажденный зимними ветрами Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 17, 2008 Блеск! пыл охлажденный ... пыл ли это? МакSим ушла в библиотеку - сейчас принесет многотомное издание -опубликует произведение целиком Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky