тушкан(чик) 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 12, 2007 Кролики - это не только ценный мех, но и ... ВЗМВВШЛНВДПРГРД... не помню, было или еще не было Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 12, 2007 взмывая выше ели, не ведая преград влсшбртхрстфрнцзскблк Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 12, 2007 а сама песня, откуда это, называется ккптлнврссвчр Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
тушкан(чик) 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 12, 2007 влсшбртхрстфрнцзскблк И вальсы Шуберта и хруст французской булки Как упоительны в России вечера ПРДДМНЗКТДНБНМЖННПКН Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Stevendall 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 12, 2007 И вальсы Шуберта и хруст французской булки а сама песня, откуда это, называется...Да уж... Вот на названии и можно было остановиться. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
тушкан(чик) 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 12, 2007 ПРДДМНЗКТДНБНМЖННПКН вот ведь, пытаюсь вспомнить, чего это я загадала Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 12, 2007 я приду домой на закате дня- обниму жену, напою коня... или ты название песни для Stevendalla вспоминаешь? Пфгрвштннвсстрнрвн дорогой Вы наш Stevendall, я так для Вас старалась, так старалась... ну, просто изо всех сил! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ocean 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 12, 2007 Ну сразу ж видно ))) Пифагоровы штаны во все стороны равны Кгднсмтмткхгврткксхрхтлжвлбвнштн один Ь два Й Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 12, 2007 эх,ocean ! ну, где я еще такую вторую фразу-то для Stevendalla найду... полдня ж вспоминала, хотела человеку приятное сделать... не виновата же я, что там у Пифагора все видно , просто про математику хотела... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 12, 2007 Кгднсмтмткхгврткксхрхтлжвлбвнштн один Ь два Й Когда о нас, математиках, говорят как о сухарях - это ложь! это ж кто такое говорит?!! здесь таких нет влбвнштн -не знаю что такое в любви наша тайна ? предположение без Яндекса бы не отгадала - признаюсь честно, потому как не слышала никогда эту фразу а вот "математиков" и пр. тут хорошо видно -уже любопытство разбирало, так как понятно что это в продолжение темы Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ocean 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 12, 2007 Это из 17 мгновений весны. "В любви я Энштейн" гнвбгнвспплвснхлл гнвбгнвспхллсплвсн (то же самое, но в более известном варианте) я пока загадаю ещё одно простенькое Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
katka-spb 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 12, 2007 "В любви я Энштейн" в кине такого не помню, поэтому задумалась... "Эйнштейн в любви..." - как это? это хорошо или плохо? это, наверное, какое-то особенное удовольствие... пойду-ка лучше прогуляюсь, а то столько еще всяких вопросов наклевывается... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ocean 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 12, 2007 Лучше просто пересмотреть. /надо же, а ведь Й я правильно пересчитала/ Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
тушкан(чик) 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 12, 2007 Это из 17 мгновений весны. "В любви я Энштейн" гнвбгнвспплвснхлл гнвбгнвспхллсплвсн (то же самое, но в более известном варианте) я пока загадаю ещё одно простенькое /надо же, а ведь Й я правильно пересчитала/ Й там вроде и впрямь два - Эйнштейн. А вот на счет простенького... ну хоть одну мааааленькую подсказочку, а? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
ocean 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno December 12, 2007 стих (из школьной программы. хотя... в советское время, может, и не изучали) в переводе в строке два имени собственных Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky