STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 30, 2007 Вот, нашел на взоры точка сизет нижеследующий текст. Покатит ли это как довереность? ИМХО не очень... POTVRZENÍ O VYPŮJČENÍ MOTOROVÉHO VOZIDLA Potvrzuji, že jsem panu Jaroslav Chládkovi, nar. ……………, bytem Teplice, Zelená 15, vypůjčil na dobu od 1.8.2007 do 31.7.2008 osobní automobil značky Ford Mondeo státní poznávací značky U4O 2234 pro veškeré cesty po České republice a Evropě. CERTIFICATE ON BORROW OF A VEHICLE I do hereby certify that I have borrowed Ford car Mondeo of registration No. U4O 2234 to Jaroslav Chládek, date of birth ………, address 15 Zelená, Teplice, Czech Republic, for all journeys all over the Czech Republic and Europe for a period from 1.8.2007 to 31.7.2008. BESTÄTIGUNG ÜBER AUSLEIHE EINES KRAFTFAHRZEUGES Hiermit bestätige ich, dass ich Herrn Jaroslav Chládek, geb. …….., wohnhaft in Teplice, Zelená 15, für den Zeitraum vom 1.8.2007 bis 31.7.2008, den Personenkraftwagen der Marke Ford Mondeo mit Kfz-Kennzeichen U4O 2234 für sämtliche Reisen in der Tschechischen Republik und Europa, ausgeliehen habe. Teplice 24. 7. 2007 Jiří Studený Teplice, Ostravská 11 Если я прав, то возникает вопрос - образец доверености есть какой-то специальный или тупо можно набить в Ворде: мол, я, такой-то такой-то, доверяю такому-то такому-то, бла-бла-бла в три строчки? Ну, а если у кого готовая "рыба" есть и могёте в почту скинуть - то с меня пиво А если есть еще и на украинском языке... То тут я одним пивом не отделаюсь ЗЫ Поиском рулил - муть какая-то в итоге... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
DenisCZ 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 30, 2007 http://www.docs.accoona.ru/?id=333 Вот тебе шаблон, исправь его сам по обстоятельствам. Чтоб ехать на чешской машине на Батькивщину возьми еще путевой лист, выпис из Торг. реестра. А если тебе там в гостинице поставят в ПЛ печать - вообще здорово будет. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 30, 2007 Wait, wait, wait! Оно, конечно, спасибо, но хотелось бы на украинском языке (оно, в принципе, не так уж страшно, можно перевести, но что бы ускорить процесс...) И потом - начерта мну путевой лист при полном отсуствие оного? Не все же машины на фирму оформляют Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
DenisCZ 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 30, 2007 Вы меня не так поняли, сэр Путевой лист у фирменной машины - лучше, но не обязателен (вовсе). Как говорится - чем больше бумаги - тем чище з...ца Я бы помог найти доверенность, но не силен в мове Так что сорри Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 30, 2007 не обязателен (вовсе) Именно, что у меня он не обязателен вовсе - машина не на фирму, а на живого человека Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 31, 2007 Доверенность на управление автомобилем Доверенность на распоряжение транспортным средством Ещё одна доверенность с параллельным русским текстом (.doc) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Джон 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 29, 2008 А есть ли у кого доверенность на управление автомобилем на чешском языке. Поиском пока не нашёл. Нужна для пересечения границы с РФ на машине, которая зарегистрирована на фирму. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Джон 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 29, 2008 . Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Gelo 4 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 30, 2008 Держи! PLNБ MOC (PLNÁ MOC ( v případě, že vozidlo je psáno na firmu ) Zmocnitel: ( majitel vozidla uvedený ve velkém technickém průkaze ) jméno firmy : ………………………………………….………………….. sídlo………………………………………………………….…?? ?……………………………………………… …………………………………………………….………………? ??………IČO : …………………………… zastoupená jednatelem : jméno a příjmení : ….…………………………………………………….. bydliště : ..……………..………………………………………………….… …………………………………… číslo občanského průkazu : …..…………………………………………. rodné číslo : ………………………..……………………………………… Zmocněnec: jméno a příjmení : ….…………………………………………………….. bydliště : ..……………..…………………………………………………… ……………………………………………………………………?? ?………. .……………………………………………………………………? ??……… číslo občanského průkazu : …..…………………………………………. rodné číslo : ………………………..……………………………………… Zmocnitel dává plnou moc zmocněnci ve všech úředních jednáních týkajících se likvidace vozidla a jeho trvalého odhlášení z provozu. výrobce a značka vozidla : ……………………………………………… SPZ : ……………………………….. číslo karoserie ( VIN ) : …………………………………………… V ……………………….. dne ………………… Zmocnitel: Zmocněnec: Насколько я понимаю, то нет точной формы для таких доверенностей. Главное что бы было понятно "кто? что? по какому праву? кому? и на сколько?" И, ИМХО, для пересечения границы с Россией лучше сделать доверенность на русском языке. Я вот собираюсь в мае в Белоруссию ехать. Так с перепугу наделал доверенностей на чешском, английском и русском языках. И все это хозяйство заверил у нотариуса. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
STV 2 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 30, 2008 Хм... дядько, спасибо тебе большое, но поскольку топик был создан 30 Jul 2007, 19:46 То сие слегка не актуально. Я уже сто раз как вернулся И на поезде, кстати. Но все равно, спасибо, сохраню... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Gelo 4 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 30, 2008 Нууу..... эта... там еще Джон вчера вопросик задавал, это больше ему Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Джон 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno April 30, 2008 Хм... дядько, спасибо тебе большое, но поскольку топик был создан Это мне ответ был... Большое спасибо всем ответившим. Доверки сделал и на русском и на чешском, уже заверил, а завтра буду пробовать на зуб проехать с ними на Родину. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky