Кошка

Жуткое слово "odúročitel"

Recommended Posts

Помогите, пожалуйста. Перевожу экономический текст. Важное значение имеют слова

 

odúročitel и úročitel

 

Что это?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

urocit - начислять проценты,

ъročitelnost - процентоспособность.

Не вижу контекста, а потому не могу подсказать точный эквивалент. М.б. процентоначисляющий и процентоотчисляющий, т.е. вычитающий сумму процентов.

Текст о ценных бумагах?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
процентоотчисляющий, т.е. вычитающий сумму процентов.

Процентщица... старуха...топором...

 

Точна - Достоевского она переводит!!!. :D

На руский естественно...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

je úročitel za dobu Th s proměnným diskontem

 

Учитывая принятое предположение (4) о переменности дисконта в отдельных годах, теперь действительно для odúročitel...

 

Так что контекста нет как такового. Применяется в описании формул.

 

Может это быть "процентный коэффициент" (urocitel) и "обратный процентный коэффициент" (Odurocitel)?

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Может это быть "процентный коэффициент" (urocitel) и "обратный процентный коэффициент" (Odurocitel)?

 

Да.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku