-
Počet příspěvků
1051 -
Registrace
-
Poslední návštěva
Typ obsahu
Profil
Fórum
Kalendář
Články
Gallery
Vše od uživatele doubleclick
-
А если в самых крупных купюрах - это сколько? Скажем, в килограммах или в чемоданах...
-
Подпишусь тысячу раз. От себя лично я бы добавила абсолютно нереальное пожелание, что лучше - не раньше 12, потому что бывают еще и совы, для которых выходные - единственная возможность отоспаться за всю жавороночью неделю.
-
Планерная - Рязанский проспект (ярко-фиолетовая ветка) - больше полутора часов езды. После Праги в московском метро я все время шла напролом, забыв, что там турникеты и надо билетики через них пропускать
-
Когда мы были в Чешской Швейцарии, я впервые задумалась о необходимости изучения немецкого языка, поскольку, как оказалось, одним английским в таком районе (Германия - через речку) сыт не будешь.
-
Поиск находит Studio Happy Time: Их сайт.
-
В консульстве Чешской республики Вы получаете первую годовую визу. Через год Вы идете в полицию для иностранцев продлять визу и получаете вместо нее ВНЖ, он же povoleni k dlouhodobemu pobytu. Еще через некоторое время при выполнении определенных условий Вы можете претендовать на получение ПМЖ, оно же povoleni k trvalemu pobytu.
-
Ну, на одноклассников и вконтакте я не ходок, так что пусть будет баш, позволяющий скрасить долгие рабочие часы
-
У нас на работе была недавно беседа о том, что вот в русском языке есть выражение "приятного аппетита", в чешском - "dobrou chut'", а в английском подобной фразы нет, и они пользуются французским выражением "bon appetit". На что наш британский коллега сказал: "В Англии такая ужасная еда, что никому и в голову не придет желать вам приятного аппетита".
-
Мда... Хорошо, что у моих бабушек нет электронной почты, и соответственно, спам к ним не приходит. А то могли бы и поверить. Хотя для них разводилово идет по другим каналам связи.
-
Блин, вот я вчера эту тему открыла, поняла, что по ссылке что-то душераздирающее, и не стала ее просматривать, потому как слабонервные мы... Но вчера во френд-ленте в ЖЖ только об этом и говорили. Даже комментировать не хочу, и так все понятно
-
Ехать можно, переклеивать не надо, см. тут (эта же тема, но страницей раньше )
-
О да )) Меня с этой мультифорой никто не понимал, пока я не нагуглила картинку и не объснила, что это такое. Такая же история была со словом "ранетка". Я думала, оно всем известно, а оказалось - только мне.
-
Справок не надо. Но он тоже какой-то период закрыт зимой, мы были как-то феврале - не попали.
-
Ух ты, ух ты! Вы вселяете в меня надежду! Спасибо, поеду на разведку!
-
Всем спасибо. Жаль, но придется опять из России привозить.
-
Добрый день, а подскажите мне, пожалуйста, можно ли в Праге купить косметику Body Shop? Официальный сайт молчит, поиск не рулит.
-
Вчера в альзасофте был куплен ноутбук без оси. В комплекте к нему шел диск с драйверами. На ноут поставили, ессно, ХР. На что драйвера сказали: "Извините, но мы работаем только с вистой". Дрова пришлось качать с сайта производителя. Политику партии не обойти. Не мытьем, так катаньем UPD Я не одна такая (внизу дискуссии с темой "Drivers??").
-
Про видовые пары ничего не знаю, но интуитивно чувствую подвох во фразе "не будут хотеть" Еще одна распространенная чешская калька: "Я не знаю, если он придет". По-русски мы говорим: "Я не знаю, придет ли он".
-
"симпотичный" люблю нежно И когда в сообщениях больше многоточий, чем слов...
-
Я собираю коллекцию таких словечек Из поразивших: оприоре, адеоззный, согластна, предлогать, спосибо
-
Я с этим вопросом пришла на побочку VZP, и мне сказали, что такой информации у них нет На мой письменный запрос мне послали выдержку из закона, на каком основании врач может отказать в постановке на учет, и ссылку на их сайт, где можно посмотреть, с какими врачами сотрудничает VZP (тыкать сюда, страница может открываться не сразу или после нескольких обновлений). В итоге я просто нашла в сезнаме врачей по своему району и позвонила ближайшему от нас. Там и зарегистрировались. Может, тему перенести в раздел про бюрократию?
-
Мне-то лично все равно, латиницей или кириллицей, я транслит наловчилась читать и писать на нем, а вот родителям моим, например, транслит дается с трудом, я им смс посылаю всегда только на кириллице. Зачем заставлять их разбирать краказябры? Это я сестре посылаю: "kagdila, 4e nas4et zavtra?", а папа мой такое не осилит. Так что я - только за. А от водафона мне все сообщения приходят на английском, типа "Your balance is...". Да и сам Vodafone у меня на дисплее мобильного отображается как Oscar до сих пор tenevoj Информационные сообщения - это когда приходит уведомление о доставке смс, или информация о балансе, или из службы поддержки тебе сбрасывают справочную информацию о каких-нибудь тарифных планах или еще о чем-то.
-
Кактусом я себя чувствую. Вредным таким, который иголками стреляет. Самое противное, что окружающие меня тоже примерно так ощущают
-
Biz Попробуйте здесь поискать, там давали ссылки на самые разные словари, может, и чешский найдется.