Recommended Posts

Не так давно американские археологи проводили раскопки в районе, кладбища, где похоронен Карло Коллоди, создатель сказки о деревянном человечке Пиноккио (наш Алексей Толстой элегантно усыновил его под именем Буратино). Неподалеку от его могилы под небольщой каменной плитой покоился прах человека по имени Пиноккио Санчес. Когда шутки по поводу забавного совпадения иссякли, археологи призадумались: а что это было? Тем более, что некто Санчес оказался почти современником Лоренцини-Коллоди. И... решились таки на эксгумацию. Экспертиза дала ошеломляющие результаты: Пиноккио имел мастерски сделанные деревянные протезы конечностей и деревянную вставку носа. А на одном из протезов стояло клеймо мастера - "Карло Бестульджи". Потрясенные археологи бросились ворошить архивы и церковные записи. И выяснили: в семье Санчесов в 1760 году родился мальчик. Годы шли, он взрослел, однако совсем не рос. Так и остался карликом. В 18 лет пошел барабанщиком на войну, а через 15 лет возвратился полным калекой. Однако мастер - золотые руки Карло изготовил ему искусные протезы, и Пиноккио начал карьеру на ярмарке, показывая трюки и демонстрируя словно диковинку свое деревянное тело. Именно здесь, на ярмарке, он и нашел свою смерть, разбившись во время демонстрации трюка. Вот и верь после сказкам!

 

 

Источник неизвестен.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

АлексНик: Ух, выложил наконец-то "ЗК". Все приглашаются обсуждать.

 

Девочка Маша: Замичатилная скаска! Пишити ищщо! Я квам ищщо буду хадить!

 

Кузнец Втравесиделло: Не, не фонтан. Суховато как-то, без огонька. А этот деревянный с носом - типичный голливудский дебил. Если бы у него хоть не нос был длинный, а что другое... Вот в последнем номере еженедельника "Красная Монда" как раз нечто такое было, оч-чень рекомендую взглянуть.

 

Лось: Да, про Марс веселее было. Стареет Толстый, в маразм впал - ключики, куколки, черепашки. Или на публику стал работать, прохиндей?

 

Девочка Маша: Ниправда, эта самая харошая скаска на Свети, в нашем дитсаде всем ндравицца!!!!!

 

Черепаха- Тортилла: Я сама-а была тако-ою триста лет тому-у наза-ад...

 

Буратино: Слушай, Леша, ты ведь и вправду меня идиотом вывел. Чтобы я послушал каких-то кошаков да лис поганых, и кучу бабок в землю зарыл?! Ты хоть и хороший писатель, и мы с тобой старые корефаны, но ты базар-то фильтруй иногда. Я тебе могу переслать бизнес-план всего этого предприятия, если хочешь. Полная раскладочка со всей цифирью...

 

Чиполлинский-Томатов: Стыдно, господин Толстой. Втихомолку плагиатом занялись? Ваш "Буратино" - это же чистый "Пиноккио". Да если бы чистый - вы половину чудесной сказки просто выкинули! А этот палиндром про лапу Азора - его вы нагло украли у Афанасия Фета. Я уже не говорю об использовании фамилии великого Льва Толстого в качестве псевдонима. Стыдно! До чего докатилась великая русская литература!

 

Боец Невидимого Фронта: "ЗК" - это зашифрованный протокол сионских мудрецов. Присмотритесь к этим символам - "пять золотых" (золотая пентаграмма!), зарытые в "Стране Дураков" (Россия!). Намек на Маркса (папа Карло) вам тоже даром не пройдет! Не допустим красно-коричневой пропаганды скрытого сионизма!

 

КАРАБАС БАРАБАС, президент компании "BARANETS": Сильно написано! Похоже, парню неплохо заплатили, чтобы он нас так профессионально отделал. Но ничего у них не выйдет - у меня есть документальные свидетельства, что я никого не бил и не выражался. Этот шрайбикус заплатит на суде втрое больше, чем был его гонорар за эту художественную клевету.

 

Буратино: Это ты нас не бил?! Может, ты и с Мальвиной сексом не занимался, фетишист проклятый?! Ребята, ниже приведены два URL. По первому вы можете узнать, чем Барабас занимался с куклами, а по второму - все слова, которые употреблял этот капиталист:

 

http://www.sex.with.dolls.ru/

http://www.marriam.webster.ru/

 

Пьеро: Буратино, ты бы лучше помолчал, не портил свой имидж борца за свободу. У АлексНика так хорошо о тебе написано! Будто бы ты даже до пяти умел считать. А ты ведь и до двух никогда не умел. Так что нечего тут про Мальвину гадости говорить. Вот, кстати, мое последнее стихотворение в ее честь, только сегодня утром написал:

 

 

Летящей походкой

 

ты вышла за водкой,

 

и скрылась из глаз

 

под машиной "БЕЛАЗ"...

Буратино: Пусть лучше сексуально неопределившиеся поэты помолчат! А то я сейчас и на ваше министерство наложу резолюцию. Расскажу, что там у вас на самом деле было с "голубыми волосами". Колокольчики, понимаешь, мои, цветики степные!

 

Воронежский Городовой: Не "степные", а "лесные". Особенно норвежские. Особенно зимой. А "министерство" - это что такое? Маленькая женская гадость?

 

Черепаха-Тортилла: Я сама-а была тако-ою триста лет тому-у наза-ад...

 

Spidor: HI I AM 20 WHITE AMERICAN MALE LOOKING FOR OTHER GAYS WHY DONT WRITE ENGLISH HERE LIFE SUCKS LETS GET A LIFE

 

НИКТО В ПАЛЬТО: Как все-таки грустно на вас смотреть. Из-за чего сыр-бор? Сперли какой-то оловянный ключик, кинули какого-то тормоза-Барабаса... И все эти розы-слезы - в одной коробке с нафталином и дохлыми мухами. И скучно, и грустно. Делом бы лучше занялись.

 

Артемон: А это кто еще там гавкает?! Пап Карла, может вырубить его, или десяток мегатонн на него кинуть? Чтоб не пачкал тут. Думает, мы его анонимный ящик не хакнем как два пальца обоссать. Козел.

 

Джонсон и Джонсон: Верно говорите, друзья! Все это - лишь дешевая реклама пиявок. Колдуны обманывают народ. Друзья, не поддавайтесь! Пейте шампуни "Джонсон и Джонсон"! Мы заботимся о вас и о вашей семье. Счастья и радости всем!

 

Нос Носович: Золотом там и не пахло, это я вам говорю как краевед. Не верите - почитайте Гоголя. А пахло там хорошей мексиканской травой и неприкрытым (лицам до 18 лет, впечатлительным женщинам и противникам ненормативной лексики я советую пропустить следующее слово) стрейтизмом. Травка - это клево просто, но я рекомендовал бы автору воздерживаться от слов, оскорбительных для каких бы то ни было меньшинств. А то что же, будем теперь всех длинноносых называть "буратинами", всех малоносых - "носиками", всех широконоздрых - "гейтсами", и так далее? Это не золото, это обычное хамство, но я надеюсь, его скоро занюхает... то есть задушит коммэрция.

 

Мама Вовочки: Послушайте, гражданин Толстой, я категорически возражаю против таких публикаций! Вас же дети читают, думайте об этом! Мой сын Вовочка уже три дня ходит по квартире с двумя молотками, и когда видит бегущего таракана, бросает в него молоток. Он утверждает, что такой способ охоты на сверчков описан в Вашем "ЗК". Якобы золото находится в том месте, куда поползет подбитый сверчок. Он перебил уже почти весь хрусталь и фарфор в доме. Гражданин Толстой, если вам нечего делать, написали бы лучше для детей что-нибудь полезное, познавательное. Например, как правильно ухаживать за девочками или за домашними животными.

 

Черепаха-Тортилла: Я сама-а была тако-ою триста лет тому-у наза-ад...

 

Митька: Нааармальный ход :))))))) Ключик рулез :))))))))) Мальвиночка, кинь адресок :))))))) Брат Митька ухи просит :))))))))

 

Поручик Ржевский: Кстати, о ключах-с. Давеча так упился - не мог нормально keyword ввести-с. Потом все-таки ввел "Толстой" (хотел Наташу) и сюда пришел-с. И только когда до черепахи добрался - понял, что, пардон, не пролазит-с! Опять не туда попал в темноте-с! Наташа, я затрахался Вас искать!!!

 

Александр Жучинский: Неплохой рассказ. Конечно, я давно знаю автора, и рассказ этот не впервые вижу. Помню даже забавную историю, связанную с ним. Как-то на дне рожденья БГ мы все изрядно набрались и стали спорить - кто самый толковый писатель современности. Кто говорил "Кортасар", кто "Воннегут". Некоторые сразу закричали: "Жучинский, Жучинский!". А Боб молчал-молчал, да и говорит: "Самый толковый - это Толкиен. Особенно - Золотой Ключик." Тут все и выпали в осадок.

 

Доброжелатель: ЗА ТАКОЕ НАДО НОСЫ ОТРЫВАТЬ НА МЕСТЕ!

 

Кузнец Втравесиделло: Носы - примитив.... Вот если бы им тяпнули пониже... Я вчера смотрел фильмец "Анна Каренина-II. Ответный удар" - вот это, я вам скажу, реальная мясорубка! Мужикам вообще не рекомендую смотреть...

 

Золотой Ключик: А я так скажу - спасибо товарищу Толстому, что прописал о жизни нашей трудной. Хоть и не все прописал... Меня ведь куда только не совали, пока я до нужной скважины добрался. И ведь ни одна сволочь у меня у самого не спросила. Правда товарищ АлексНик явно эту проблему не высветил, но хоть намекнул художественно в своем рассказе "ЗК". И за то ему наше золотое спасибо и других творческих успехов.

 

Девочка Маша: Я жы гаварю - класная скаска! Асобино пра яблаки мне пандравилос. Ищщо чиго-небуть пра яблаки напишыти, ладна? Мне все пра яблаки ндравицца. Пра ключики тожы ничиво, но пра яблаки больши. Пишити ищщо харошых сказак пабольши!

 

АлексНик: Аaaaa.... АЭЛИТА!!!!!!!!!!

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

А мне понравилась история про Буратино, и я уже готова была в это поверить, если бы не ее продолжение:

... После изучения трупа Буратино, ученые взялись за то нечто, что лежало в одной могиле с Буратино. Этим, судя по характерным признакам, оказались останки тела очень сильно напоминающее известного всем сказочного персонажа Колобка. Как отмечается в работе, опубликованной Science Monitor, предположение о половом признаке Колобка подтвердило изучение его останков.

"Колобок из Пьяченцы", именно так окрестили свою находку британские археологи-эксгумологи, имел искаженный неизвестной костной болезнью скелет, сросшийся с костями черепа, а также практически атрофировавшиеся нижние конечности. "Скорее всего, этот человек передвигался, катаясь по поверхности земли и отталкиваясь маленькими конечностями, служившими ему и руками и ногами", - отмечает доктор Фикшн.

Предположение относительно того, что Колобок - женщина, подтвердилось также архивными данными из городского архива Пьяченцы, свидетельствующие о том, что в XIX веке в городе существовала традиция хоронить жену и мужа в совместной могиле. Поскольку половой признак Буратино ни у кого не вызывает сомнений, значит Колобок - это ни кто-либо, а его супруга или. та самая Мальвина, в которую, как мы знаем, был без памяти влюблен несчастный Буратино.

Однако до сих пор остается загадкой, почему Мальвина, прославившаяся своей фиолетовой шевелюрой, в одной могиле с Буратино совершенно без волос? Была ли тому виной неизвестная причина облысения Мальвины или на очереди изучение следующих могил знаменитого кладбища Сан-Пелегрино в Пьяченце. Группа британских и российских ученых в ожидании новых сенсаций.

Источник тот же.

:):)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Маленькое исследование (делать было нефих) :^)

 

Очевидно, самая первая публикация в презанятном издании (наверно, середина 2000 г.).

Уже к 2002 г. версия обрастает дополнительными подробностями в «Парламентской газете» (там это вторая статья ˿ почитайте, получите удовольствие).

В октябре 2003 г. очередную версию печатает один из новостных сайтов и оно начинает гулять. В одном из обсуждений на форумах высказывается мысль, что неплохо бы и с Колобком разобраться ˿ очевидно, кто-то воспринял как руководство к действию :^)

 

Замечу, что сказочному герою этой заметки с нечеловеческим именем Пиноккио (о нём чуть ниже) и неитальянской фамилией Санчес (вспоминаются Хулио Ибаньес и Педро Гомес) делал протезы мастер по имени Карло. Тем не менее в книжке не мастера, но писателя Карло Лоренцини, aka Коллоди, Пиноккио сделал мастер по имени Джеппетто…

 

А теперь про Пиноккио. Кто же на самом деле его ближайший родственник? Оказывается, вовсе не Колобок, а бывший чилийский диктатор Пиночет. Его (Пиночета) фамилия, родом из Франции (Pinochet), как считают, происходит от слова pinoche, которое означает то же, что и итальянское pinocchio ˿ сосновый орешек (который в шышьке). Может быть, папа Джеппетто так назвал своего деревянного потомка, потому что он был, как и орешек в шишке, «деткой сосны» (соснового полена). А может, дело в другом значении, которое мне не попалось у итальянского pinocchio, зато точно есть у французского pinoche ˿ penis :^)

 

Ну, а папа Карло, в отличие от папы Джеппетто, своё изделие назвал Буратино. Burattino по-итальянски ˿ просто кукла с суставами на шарнирах. «Историей куклы типа бураттино» называлась поначалу и книжка итальянского писателя, название изменилось на «Приключения Пиноккио» уже в процессе первой журнальной публикации. Кстати, сперва произведение было задумано не как детская сказка, а как ирония на темы распространённого тогда назидательного романа, и заканчивалось первоначально 16-й главой, где Пиноккио оставлен повешенным на дубе за свои прегрешения (в окончательной версии он в конце 36-й главы превращается в человеческого детёныша).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Я всегда говорил, что Stylus - это голова!

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku