StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno May 7, 2004 В книге рассказывается о том, что страна эта - родина дифтерита и крупнейший в мире производитель турнепса, а также что она владеет старейшим в Европе ядерным реактором.<...>В книге содержится масса полезных советов - например, что в местных ресторанах за обслуживание официантом с усами надо платить отдельную плату.© Би-Би-Си В украинской версии данных больше: Молванія - то невелика ... країна ... зі столицею - містом Лютенблаг. На молванській мапі можна також знайти міста під назвою Бог (що в перекладі з англійської означає болото) і Дрізл (мряка), а також Спліфф (косяк з марихуаною). А величезні степи на сході Молванії нещодавно отримали статус ЮНЕСКО "місце важливої монотоності." <...>Молванці ... п'ють часникове вино, а буряки - то їхня основна їжа, і вживають вони її скрізь, включно з десертом. © Бі-Бі-Сі Я сознательно заменил некоторые слова троеточиями :^) Англоязычный оригинал - Molvanîa Online Кому лень, вот (по-английски) обзор из Guardian. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky