buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 27, 2022 Я видел это. А где в этом предложении этимология? То, что это слово чисто чешское, я не сомневался Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9740 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 27, 2022 Берём в ручонки с полки книгу, которая называется Šmírbuch jazyka českého (хехе). И читаем, что hlemejždit - означает jít pomalu. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 27, 2022 Увы, но hlemejždit - это производное от hlemýžď. Нашел. HLEMÝŽĎ – dříve se tak říkalo i želvám a žížalám. Pochází z prastarého glem-, což znamenalo sliz. Je to stejný základ jako pro hlen i hlínu – ta byla taky slizká, když se z ní dělala na hrnčířském kruhu keramika. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9740 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 27, 2022 - Я тебе помогал изо всех сил. Как мог. (С) "Большой куш". Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9740 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 27, 2022 Podle Mch snad pův. tvar *glěmyščь (základu příbuzné je lit. glẽmis ‚sliz‘). Прям с мягким знаком... 1 Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 27, 2022 53 минуты назад, GDV сказал: Прям с мягким знаком... Это не мягкий знак, а ерь (редуцированный гласный звук, наряду с ером - ъ). За инфу моц декую, то, что нужно! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
buster 1827 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 27, 2022 Вот, нашел благодаря твоей цитате: Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9740 Nahlásit příspěvěk Odesláno January 27, 2022 48 минут назад, buster сказал: Вот, нашел благодаря твоей цитате Два Дениса - это сила :). Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky