GDV

Занимательный русский язык

Recommended Posts

Давайте, лучше, разберемся, как обращаться к чиновникам из Минобороны, если у них военные звания?

Я никак не могу определиться.

 

Теоретически, вроде как, звание предваряет обращение "товарищ".

Но только ли между военными или гражданское лицо тоже попадает под правило?

Господин генерал-лейтенант - мне лично режет слух.

А "товарищ" режет слух нашим чешским "контактным лицам", ответственным за переписку.:crazy:

Господин Бюльбюль-Оглы писать высокопоставленному военному - мне кажется странно.

Господин министр, когда он же еще и генерал - мне кажется недостаточно учтиво.

 

Какие мнения?:)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
38 минут назад, Satenik сказал:

Белорусь

Эх, Маша. (с)

 

30 минут назад, Satenik сказал:

Господин генерал-лейтенант - мне лично режет слух.

Не губи, начальник! :D

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Если по званию или военной должности, то "товарищ", если по должности цивильной, то "господин".

имхо

  • Upvote 2

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Министр обороны - должность цивильная или военная?

Пойду погуглю, как Путин к Шойгу обращается. :crazy:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
4 часа назад, buster сказал:

фонетически Кот-д’Ивуар звучит иначе, чем метрдотель

Тут я упал от неожиданности :). Мерси, кэп!

4 часа назад, buster сказал:

Чехи вот молодцы
А мы свой язык коверкаем в угоду конъюнктуре.

А вот здесь согласен полностью. Чехи свой язык берегут. Почитач тому пример :).

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Только что, GDV сказал:

Тут я упал от неожиданности :). Мерси, кэп!

Ты фразу-то дочитал дальше? Или упал, не дочитав? :D Маша, кстати, сказала то же самое, но чуть-чуть другими словами.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
1 час назад, Satenik сказал:

Давайте, лучше, разберемся, как обращаться к чиновникам из Минобороны, если у них военные звания?

Хм. Ну можно, например, "любезнейший"...

1 минуту назад, buster сказал:

Ты фразу-то дочитал дальше?

Дочитал, дочитал. А поржать? :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Вот хотела написать, чтобы "ваше высокоблагородие" не предлагали...:D

Тем временем обнаружилось, что в "Белой гвардии" Булгакова к Турбину обращались "господин полковник".

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
8 часов назад, Satenik сказал:

"ваше высокоблагородие"

Песню из "Мушкетеров" вспомнил: "Егоооооооо высокопреосвященство" :)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Только что, Satenik сказал:

Вот хотела написать, чтобы "ваше высокоблагородие" не предлагали...:D

Тем временем обнаружилось, что в "Белой гвардии" Булгакова к Турбину обращались "господин полковник".

А есть еще люди в погонах с большими звездами, но не со званиями, а с классными чинами ;-)

евц.jpeg

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Цитата

Взаимоотношения между военнослужащими строятся на основе взаимного уважения. По вопросам службы они должны обращаться друг к другу на "вы". При личном обращении воинское звание называется без указания рода войск или службы. 
Начальники и старшие, обращаясь по службе к подчиненным и младшим, называют их по воинскому званию и фамилии или только по званию, добавляя в последнем случае перед званием слово "товарищ". 
Например: "рядовой Петров (Петрова)", "Товарищ рядовой", "Сержант Кольцов (Кольцова)", "Товарищ сержант", "Мичман Иванов (Иванова)" и т.п. 
Курсантов военных образовательных учреждений профессионального образования, не имеющих воинских званий сержантского и старшинского состава, состава прапорщиков и мичманов, а также курсантов учебных воинских частей (подразделений) при обращении к ним называть: "Курсант Иванов","Товарищ курсант". 
Подчиненные и младшие, обращаясь по службе к начальникам и старшим, называют их по воинскому званию, добавляя перед званием слово "товарищ". 
Например: "Товарищ старший лейтенант", "Товарищ контр-адмирал". 
При обращении к военнослужащим гвардейских соединений и воинских частей перед воинским званием добавляется слово "гвардии". 
Например: "Товарищ гвардии старшина 1 статьи", "Товарищ гвардии полковник". 
Во внеслужебное время и вне строя офицеры могут обращаться друг к другу не только по воинскому званию, но и по имени и отчеству. В повседневной жизни офицерам разрешается применять утвердительное выражение "слово офицера" и при прощании друг с другом допускается вместо "до свидания" говорить "честь имею". 
При обращении к лицам гражданского персонала Вооруженных Сил Российской Федерации военнослужащие называют их по воинской должности, добавляя перед названием должности слово "товарищ". 
Искажение воинских званий, употребление нецензурных слов, кличек и прозвищ, грубость и фамильярное обращение несовместимы с понятием воинской чести и достоинством военнослужащих.

(с) Устав внутренней службы ВС РФ. Глава 2. ВЗАИМООТНОШЕНИЯ МЕЖДУ ВОЕННОСЛУЖАЩИМИ. О воинской вежливости и поведении военнослужащих

Но это между военнослужащими. На мое имхо, в официальной переписке вполне допустимо обращение по имени отчеству с приставкой "уважаемый", если затрудняешься сформулировать как-то иначе. В официальной переписке между военнослужащими как-то вообще не принято какое-то обращение, как и прощание тоже.

  • Upvote 1

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
30 минут назад, Sawa сказал:

допустимо обращение по имени отчеству с приставкой "уважаемый"

Я бы дополнил этот вариант, убрав имя-отчество и добавив перед "уважаемым" слово "слышь".
B)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Только что, GDV сказал:

Я бы дополнил этот вариант, убрав имя-отчество и добавив перед "уважаемым" слово "слышь".
B)

"...слышь, ты..."

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Odpovědět na toto téma...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku

    Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku