Kelt 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 10, 2006 Вышло одиннадцатое издание академического словаря Merriam-Webster's. Как обычно, оно принесло пополнение в лексикон английского языка. Лексикографы Merriam-Webster ежедневно изучают журналы, газеты и Интернет на предмет появления новых слов и фраз и частоты их использования. На этот раз словарь пополнился сотней новых слов, многие из которых имеют отношение к миру технологий. Например, слово "to google" – это теперь полноправный глагол английского языка, который означает "использовать поисковую систему Google для отыскивания информации". (с)сетевые волки Кста, почему я писал слово Гугль в названии темы с маленькой буквы, а она оказалась большой? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9740 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 11, 2006 Мило. Т.е. теперь перевод на русский фразы типа "try to google this" будет выглядеть страшно сказать, насколько ужасно? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Demon AG 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 11, 2006 перевод на русский фразы типа "try to google this" "Попробуй поискать это в Гугле" или "Попробуй наити это, используя Гугл" вродь ничего ужастного Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9740 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 11, 2006 Э, нет уж. В первом посте был перевод: "использовать поисковую систему Google для отыскивания информации". Так что, сэр, будьте любезны переводить как положено . Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Lex 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 11, 2006 "Погугляй" (иди ты в... поиск!) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
KOTRPA 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 11, 2006 "Попробуй поискать это в Гугле" или "Попробуй наити это, используя Гугл" Гугли! Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Demon AG 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 11, 2006 Э, нет уж. В первом посте был перевод: "использовать поисковую систему Google для отыскивания информации". Так что, сэр, будьте любезны переводить как положено . ааа, тогда встречное предложение перевести на аглицкий Пушкина - "Ты еще жива, моя старушка")))) Денис, ну кто ж дословно переводит, акромя ПРОМТа? "ГУГЛИ" - точно! Неологизьм по русски! ))))))))))) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9740 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 11, 2006 У вас что-то с иронией. Или вы всерьёз полагаете, что я на самом деле стал бы переводить так, как написано в первом посте? Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Demon AG 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 11, 2006 вроде улыбки поставил...... Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9740 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 11, 2006 "Денис, ну кто ж дословно переводит, акромя ПРОМТа?" Ни одной улыбки не заметил . Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Kelt 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 11, 2006 Хозяин а всё таки ответишь на этот вопрос? Кста, почему я писал слово Гугль в названии темы с маленькой буквы, а она оказалась большой? или тебя гуглить начали Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
GDV 9740 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 11, 2006 Откуда я знаю, почему она оказалась большой? Я её таковой не делал. Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Demon AG 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 11, 2006 Барабашка завелся Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
Kelt 0 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 11, 2006 Откуда я знаю, почему она оказалась большой? Я её таковой не делал. Однако это так тест: google Стрянно, я всё таки сходил и посмотрел откуда я копировал текст, там с маленькой буквы. Значица гуглят вас, потому что большая буква была сразу после создания темы Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky
StYlus. 1 Nahlásit příspěvěk Odesláno July 21, 2006 Погуглиризируйте :^) Quote Sdílet tento příspěvek Odkaz na příspěvek Sdílet na ostatní stránky