mari55

Форумчане
  • Počet příspěvků

    3
  • Registrace

  • Poslední návštěva

Popularita

0 Обычный

O uživateli mari55

  • Hodnost
    Я здесь недавно

Návštěvy profilu

Návštěvy profilu jsou zakázány a nejsou zobrazeny ostatním uživatelům.

  1. Goodwin, еще раз спасибо за Тынц)))) Еще одна просьба, если это не слишком назойливо ( ну не нашла я никого, кто бы знал чешский), глянуть на мой текст. Все ли правильно я написала вместе с переводчиком Гугл))) Ministerstvo vnitra ČR Odbor azylové a migrační politiky ____________________ ____________________ K č.j.: OAM - 369192380 _______________________ Účastník řízení Jméno a příjmení: ____ Marina Mkhitaryan Nar: Kaloubnis St. 35 ____________________________________ Bytem:83 ____________________________________ Žádost o sdělení stavu řízení Dne _25 duben 2017 ____________ jsem podal/a žádost o získání pracovního smlouvu _________________ __________________________ dle zákona č.326/1999 Sb. K Ministerstvo zahraničních věcí České republiky dnešnímu dni, tj. 25 duben 2017 ________________ jsem nebyl/a vyrozuměn o rozhodnutí ve věci výše uvedené žádosti. Žádám tímto podáním o sdělení stavu řízení a o datu, kdy bude ve věci rozhodnuto Marina Mkhitaryan 1/11/2017
  2. Спасибо большое за подсказки! Вот текст, который я бы хотела перевести: Здравствуйте. Я, Marina Mkhitaryan, 25 апреля 2017 года подавала заявку №‎369192380 на рабочую визу в консульском отделе города Тбилиси (Грузия). До сих пор нету ответа. Прошу объяснить, почему?
  3. В апреле 2017 подала заявку на рабочую визу. Ответа до сих пор нету. В консульстве сегодня сказали: " Напишите письмо на сайт мин-ва внутренних дел. Написала письмо на русском и перевела в Гугле. Прошу знатоков языка посмотреть, насколько правильно оно составлено и куда мне его выложить? Заранее спасибо!!! Вот текст письма: Dobrý den. Požádal jsem o pracovní vízum v Tbilisi (Gruzie) dne 25. dubna 2017 pod číslem 369192380. Stále ještě není žádná odpověď. Vysvětlete, proč?